Exemples d’usage de "denigrating" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous12 клеветать4 клевета1 autres traductions7
Even before Trump began denigrating NATO, the European Commission released a global strategy emphasizing that NATO can no longer be solely responsible for ensuring European security. Ещё до того как Трамп начал очернять НАТО, Еврокомиссия опубликовала глобальную стратегию, в которой подчёркивалось, что НАТО больше не может в одиночестве нести ответственность за обеспечение европейской безопасности.
There's the phrase called cafeteria religion, and the fundamentalists will use it in a denigrating way, and they'll say, "Oh, it's just cafeteria religion. Существует такая вещь, она называется "религия кафетерия", а фундаменталисты будут говорить о ней с пренебрежением, они скажут: "О, это просто религия кафетерия.
Licensees are not allowed to broadcast any material which is likely to encourage hatred against or fear of, and/or considered to be denigrating or insulting to any persons or groups on the basis of, inter alia, race, gender, sexual preference, age, or social status. Лицензиату не разрешается передавать материал, который способен вызвать чувство ненависти или страха и/или считается оскорбительным либо унижающим достоинство отдельных лиц или групп лиц, в частности, по причине их расы, пола, сексуальной ориентации, возраста или социального положения.
He was also accused of receiving money from Thong Luan, a French group that supports democracy in Viet Nam, and disseminating materials and information “denigrating and distorting the policy of the Party and the State … and falsely accusing the State of violating human rights” to exiled persons. Его также обвинили в получении денег от французской группы " Тхонг Луан ", которая поддерживает демократию во Вьетнаме, и в распространении материалов и информации, " которые извращают и искажают политику партии и государства, а также необоснованно обвиняют государство в нарушении прав человека " эмигрировавших лиц.
These contain provisions forbidding the broadcast of any programme that is likely to encourage hatred against or fear of, and/or considered to be denigrating or insulting to any person or group on the basis of ethnicity, nationality, race, gender, sexual preference, religion, age, social status, or physical or mental disability. Эти кодексы содержат положения, запрещающие вещание любой программы, которая может поощрять ненависть или страх по отношению к любому лицу или группе лиц и/или может рассматриваться как унижающее или оскорбляющее любое лицо или группу лиц по признаку этнического или национального происхождения, расы, пола, половой ориентации, религии, возраста, социального положения, физических или умственных недостатков.
It refuses mutual de-escalation of forces; it refuses bilateral dialogue; it refuses third-party mediation; it refuses the Secretary-General's good offices; and it refuses to end its military repression of the people of Jammu and Kashmir, justifying this stance by denigrating this noble freedom struggle as cross-border terrorism. Он отказывается от взаимного свертывания сил, от двустороннего диалога, от посреднических услуг третьей стороны, от добрых услуг Генерального секретаря, а также отказывается положить конец военному угнетению народа Джаммы и Кашмира, и в качестве оправдания своей позиции пытается очернить благородную борьбу за свободу, называя ее трансграничным терроризмом.
There in South Florida, where almost all of the print, radio and television media are controlled by the anti-Cuban mob or operate under its constant threat, not a day went by without the appearance of new articles or announcements, including statements by officials, slandering and denigrating the five by portraying them as dangerous enemies of society. Там, на юге Флориды, где почти все печатные, радио и телевизионные средства массовой информации контролируются антикубинской мафией или действуют под ее постоянной угрозой, не проходило ни дня без появления новых статей или других материалов, включая заявления должностных лиц, порочащих и очерняющих этих пятерых и изображающих их опасными врагами общества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !