Usage examples of "develop allergic reaction" in English with translation to Russian

<>
The guide contains information for schools on how to make faculty and staff aware of children's food allergies, and how to handle them should an allergic reaction occur. Руководство содержит информацию для школ о том, как повысить осведомленность преподавателей и обслуживающего персонала о пищевой аллергии у детей и как оказать помощь в случае возникновения аллергической реакции.
The report also includes a list of typical symptoms communicated by children who are having an allergic reaction. Уведомление также содержит список типичных симптомов, описываемых детьми, у которых возникла аллергическая реакция.
Iraq is the first instance when the Bush doctrine is being applied and it is provoking an allergic reaction. Ирак является первым случаем, в котором применяется доктрина Буша, и это вызывает аллергическую реакцию.
And I thought she had, like, an allergic reaction to the Registry Office. И я думала, что она терпеть не может загсы.
Might be an allergic reaction to the cleaning solution. Может быть аллергическая реакция на моющее средство.
Some massive allergic reaction to sesame oil. Сильная реакция на кунжутное масло.
I examined Shelby, and I can say with confidence that her allergic reaction was caused by food dye. Я осмотрел Шелби, и могу с уверенностью сказать, что ее аллергия была вызвана пищевым красителем.
You know, it's better to have an animal experience an allergic reaction to a certain perfume, so that you don't have to. Мы считаем, что лучше животному перенести аллергическую реакцию на определённый парфюм, чтобы вам не пришлось.
If Israel desired real peace, it must abandon its ambitions and end its aggression, withdraw from all the Arab territories which it had occupied in 1967 and grant the Palestinian people and the Arab population of the Syrian Golan the right to develop their natural resources and to exercise sovereignty over them, because violence only led to more violence and every action provoked an equal and opposite reaction. Если Израиль стремится к подлинному миру, то он должен ограничить свои амбиции и агрессивные намерения и уйти со всех арабских территорий, которые он оккупировал в 1967 году, предоставив палестинскому населению и арабскому населению сирийских Голан право использовать свои природные ресурсы и осуществлять свой суверенитет над ними, ибо насилие порождает только насилие и любое действие порождает равное по силу противодействие.
The law on the legal regime of adoption (2004), which restricts the possibility of international adoption to cases where one of grandparents resided abroad, was welcomed by the Special Rapporteur as a firm reaction to past irregularities and as a conducive measure to develop intracountry alternatives in the best interest of children. Специальный докладчик приветствовал Закон о правовом режиме усыновления/удочерения (2004), который ограничивает возможность международного усыновления/удочерения случаями, когда кто-либо из дедушек или бабушек живет за рубежом, как проявление твердой решимости преодолеть несовершенства прошлого и как одну из мер, способствующих появлению международных альтернатив в целях обеспечения наилучших интересов детей79.
After all, North Korea’s reaction to the Bush administration’s policies was to drop out of the Nuclear Nonproliferation Treaty, restart its nuclear program, and further develop its weapons production. В конечном итоге, реакция Северной Кореи на политику администрации Буша заключалась в том, чтобы выйти из Договора о нераспространении ядерного оружия, перезапустить свою ядерную программу и продолжить развивать производство оружия.
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. По рецепту были орехи, но я их не положил/а, потому что у Делии на них аллергия.
He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness. У него мать еврейка и отец мусульманин. Это во многом поспособствовало развитию незашоренного взгляда на жизнь.
It's completely impossible to foretell his reaction. Его реакцию совершенно невозможно предсказать.
I'm allergic to fish. У меня аллергия на рыбу.
Reading can develop your mind. Чтение развивает ум.
Observe his facial reaction when we mention a price. Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену.
The pollen causes severe allergic reactions. Пыльца вызывает тяжёлые аллергические реакции.
We must develop renewable energy sources. Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии.
Unfortunately, we have not received any reaction from your company. К сожалению, до сих пор мы не получили от Вас никакого ответа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!