Exemples d'utilisation de "didn't" en anglais avec la traduction "вести"

<>
And I didn't give the talk always. И не я, кто всегда вел беседу.
The Doctor kept a diary, didn't he? Доктор вел дневник, не так ли?
I didn't know he kept a diary. Я и не знал, что он вёл дневник.
I didn't want anybody to be weird around me. Я не хотела, чтобы все вели себя принужденно возле меня.
Tom certainly didn't approve of the way Mary was behaving. Том, конечно же, не одобрял того, как вела себя Мэри.
You know, we tried being heavy and that didn't work. Ты же знаешь, мы пробовали вести себя жестко, и это не сработало.
I know she didn't go to a top-tier law school. Я знаю, что она не с юрфака в ведущем университете.
We didn't know that pollution did more than cause bad visibility. Мы не знали, что загрязнение ведет к большим проблемам, чем только плохая видимость.
He didn't lead with his chest, which requires you lean forward. Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд,
I acted like I didn't want to be part of the group. Я вёл себя, как будто не хочу быть в группе.
Okay, I didn't invite you to go hunting down "a" behind my back. Хорошо, я не просила вести охоту на "Э" за моей спиной.
I came on really strong, asking questions about Luna, and I didn't know. Я вела себя очень агрессивно, спрашивала тебя о Луне, но я не знала.
You didn't really know and just gave me a hard time at the police station? Ты ничего об этом не знала, но так себя вела в полицейском участке?
Turned out, the E L.N didn't negotiate, so they put out a kill order. Но повстанцы не вели переговоров, и они решили всех убить.
But, you know, I guess they didn't go over Negotiating with biker gangs in law school. Но, думаю, в школе права их не учат тому, как вести переговоры с байкерскими бандами.
Back when I was your age, we didn't know what the universe was going to do. Когда я был в вашем возрасте, мы не знали, как будет вести себя вселенная.
She promised to keep a diary and send him pages, but she wrote it but didn't post anything. Она обещала вести дневник и послать ему, но она вела, но ничего не послала.
One of the girls said she heard Veda was on the radio but I didn't pay it any mind. Одна из девочек сказала, что слышала Веду по радио, но я даже и внимания на это не обратила.
If you actually didn't realize that plants have sex, they have rampant, promiscuous and really quite interesting and curious sex. Really. Если вы не знали, что у растений есть пол, скажу, что они ведут необузданную, беспорядочную, очень интересную и любознательную половую жизнь.
Because you were in negotiations with my client and didn't want your story coming out until after you'd cashed his check. Потому что вы вели переговоры с моим клиентом и не хотели чтобы история вышла наружу, пока вы не обналичите его чек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !