Exemples d'utilisation de "digital economy" en anglais

<>
New rules acknowledge the digital economy. В новых правилах найдет признание цифровая экономика.
The absence of services and digital markets harms the development of a modern economy in Europe. Отсутствие рынков услуг и электронной торговли вредит развитию современной экономики в Европе.
Restoring Competition in the Digital Economy Как восстановить конкуренцию в цифровой экономике
The Challenges Confronting China’s Digital Economy Проблемы цифровой экономики Китая
Every type of business now depends on the digital economy. Каждый из видов бизнеса сейчас зависит от цифровой экономики.
China’s digital economy is a force to be reckoned with. Цифровая экономика Китая – это сила, с которой следует считаться.
The digital economy is naturally pro-market, pro-productivity, and pro-globalization. По своей сути цифровая экономика благоприятна для рынков, производительности и глобализации.
The “made in America” digital economy exhibits ample momentum in the private sector. «Сделанная в Америке» цифровая экономика демонстрирует достаточный импульс для частного сектора.
Measuring electronic commerce as an instrument for the development of the digital economy Оценка электронной торговли в качестве инструмента развития " цифровой экономики "
In recent years, debates about how to govern the digital economy have intensified. В последние годы активизировались споры о том, как управлять цифровой экономикой.
This is creating more space for national governments to intervene in the digital economy. Это создает больше пространства для вмешательства национальных правительств в цифровую экономику.
Development strategists often suggest that poor countries cannot afford to dedicate resources to the digital economy. Авторы стратегий развития часто говорят о том, что бедные страны не могут себе позволить трату ресурсов на цифровую экономику.
Overcoming the resource constraints that limit developing countries’ investment in the digital economy will not be easy. Преодолеть ресурсные ограничения, которые сдерживают инвестиции развивающихся стран в цифровую экономику, будет непросто.
“Report of the Expert Meeting on Measuring Electronic Commerce as an Instrument for the Development of the Digital Economy " Доклад Совещания экспертов по оценке электронной торговли как инструмента развития цифровой экономики "
We were there to discuss how the digital economy can propel the kind of radical change the continent needs. Мы собрались там, чтобы обсудить, как цифровая экономика может способствовать тем радикальным переменам, в которых нуждается континент.
Two forces in today's digital economy are driving the global decline in labor's share of total income. В современной цифровой экономике наблюдаются две силы, которые вызывают глобальный спад доли труда в совокупном доходе.
As the digital economy has grown, international intelligence agencies and technology firms have formed a sort of intelligence-industrial complex. По мере развития цифровой экономики международные разведывательные агентства и технологические компании образовали своеобразный разведывательно-промышленный комплекс.
Thanks to technical advances in the digital economy, companies can serve markets without having to be physically present in them. Благодаря техническим достижениям цифровой экономики компании могут обслуживать зарубежные рынки, даже не имея там физического присутствия.
At the same time, advanced economies must help workers acquire the skills needed to fill high-quality jobs in the digital economy. В то же время, странам с развитой экономикой необходимо помочь работникам приобрести навыки, необходимые для того, чтобы заполнить высококвалифицированные рабочие места в цифровой экономике.
Hence, measuring the digital economy has been recognized as an important element in the development and planning of national e-commerce strategies. Таким образом, задача оценки состояния цифровой экономики была признана одним из важных элементов в деле разработки и планирования национальных стратегий в области электронной торговли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !