Exemples d’usage de "discern" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous78 различать6 autres traductions72
The logic is not difficult to discern. Эту логику не трудно разгадать.
Semantic technology can discern what it is. Семантическая технология может отличить, что это.
That ambition is not difficult to discern. Эти амбиции не сложно разглядеть.
Public opinion on the ACA is difficult to discern. Общественное мнение по поводу ACA трудно оценить.
It is difficult now to discern a coherent pattern. В настоящее время сложно выявить гармоничную модель.
The answer to that question is not easy to discern. Пока не так легко распознать.
The immediate causes of recovery are not difficult to discern. Непосредственные причины восстановления не трудно разглядеть.
Is it possible to discern a common thread to all of these developments? Можно ли разглядеть общие черты во всех этих процессах?
The LHC will allow us to discern the microscopic structure of the universal medium. БАК позволит нам рассмотреть микроскопическую структуру среды Вселенной.
Otherwise, it will be difficult even to discern the outlines of a common future. В противном случае, будет трудно наметить даже очертания общего будущего.
It is hard to discern any real trend towards a new crystallization of electoral views. Трудно выделить какую-либо тенденцию в направлении кристализации взглядов избирателей.
It is hard to discern whether NATO has any opinion at all about the SCO. Трудно сказать, есть ли у НАТО мнение по поводу ШОС.
Kim might be an extremist of the first order, but his motivations are easy to discern. Ким, возможно, и является экстремистом высшего порядка, но его мотивацию легко понять.
It is not difficult to discern parallels between Britain's Conservatives and America's Republican Party. Нетрудно заметить параллели между британскими консерваторами и республиканской партией США.
It is virtually impossible to discern the relationship from the data except in a few isolated periods. Понять характер данной зависимости из данных, за исключением некоторых изолированных периодов, практически невозможно.
In fact, the reasons for postponing activities that would stimulate the economy may be difficult to discern. На самом деле, трудно точно назвать причины, заставляющие откладывать деятельность, которая помогла бы стимулировать рост экономики.
In a society where the enormous majority of people collaborated passively, active collaboration is hard to discern from passive. В обществе, в котором подавляющее большинство населения сотрудничало пассивно, активное сотрудничество трудно отличить от пассивного.
Each factor deserves greater attention if we are to understand current housing market conditions and discern future price trends. Каждый из этих факторов заслуживает большего внимания, если мы хотим понять нынешнюю ситуацию на рынке недвижимости и определить ценовые тенденции в будущем.
But, with sufficient information, one can discern trends, in terms of economies, markets, and technology, and make reasonable guesses. Но, располагая достаточной информацией, можно подметить тенденции в отношении экономики, рынков, технологий – и сделать разумные предположения.
As the world recovers from the Great Recession, it has become increasingly difficult to discern the true trend of events. По мере того как мир восстанавливается после Великой рецессии, стало все труднее распознавать истинное развитие событий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !