Exemples d’usage de "double-leaf mitre gate" en anglais avec traduction en russe

<>
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Mitre, is that you? Это ты, Митар?
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. Ворота такие узкие, что машина в них не проедет.
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
The second murder was in Mitre Square at 1:45. Второе убийство было в Митр Сквер в 1:45.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
I get to wear the mitre and hold a staff and everything. Я буду носить митру, держать посох и все такое прочее.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
The car passed through a gate. Машина прошла через ворота.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
Mitre Square, north side. Митр Сквер, северная сторона.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
They were waiting for the gate to open. Они ожидали, пока ворота откроют.
In its most recent report on the global trade in illegal drugs, the US State Department stressed the increase in coca leaf crops in Peru and Bolivia last year. В своем последнем отчете по глобальной торговле запрещенными наркотиками Госдепартамент США подчеркнул рост урожая коки в Перу и Боливии в прошлом году.
Mitre Square, please give your situation report. Митр Сквер, пожалуйста, доложите обстановку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !