Exemples d’usage de "drive up" en anglais avec traduction en russe

<>
Right, drive up those ramps there. Так, заезжай по этим мосткам.
We could drive up the Amalfi Coast. Мы могли бы съездить на Амальфитанское побережье.
I drive up to see her twice a month. Я езжу к ней два раза в месяц.
We drive up saturday, check-in at the camp ground. Мы выезжаем в субботу и разбиваем лагерь.
Evan and Alicia will drive up for a free meal, right? Эван и Алисия приедут ради бесплатной еды, да?
Phil and I were going to drive up to the cloisters. Фил и я, мы собирались съездить в монастырь.
A sudden shift toward trade protectionism could drive up agricultural commodity prices further. Внезапное смещение политиков к торговому протекционизму может еще больше поднять цены на сельскохозяйственную продукцию.
We used to have to drive up a ramp, and we still do sometimes. Мы когда-то использовали рампы, и всё ещё используем иногда.
I figured I'd take a drive up the coast and clear my head. Я прокатился по побережью и проветрил свою голову.
Uh, well, I guess I'll just drive up to Sacramento and pick it up. Ну, ладно, думаю, я просто заеду и заберу их из Сакраменто.
More sophisticated advocates warn that government spending will drive up interest rates, thus "crowding out" private investment. Более изощренные сторонники жесткого курса предупреждают, что затраты правительства повысят процентную ставку, таким образом "вытесняя" частные инвестиции.
This would drive up interest rates in the US and, ultimately, could trigger the dollar’s collapse. Это приведет к росту процентных ставок в США и, в конечном счете, может спровоцировать крах доллара.
Large purchases would drive up prices in the secondary market, defeating the point of the whole operation. Большие покупки могут привести к увеличению цен на вторичном рынке, сводя на нет цель всей операции.
So you could drive up into the mountains freely blasting The Police on the new Sony Walkman. Так что можно было поехать в горы, упиваясь альбомом Police в новом Sony Walkman
And he figured that this would drive up the dopamine, and she would fall in love with him. И он подумал, что это спровоцирует выброс дофамина, и она влюбится в него.
We drive up there, post bond, pay a fine, and assuming they're not holding him on anything serious. Приедем туда, внесём залог, оплатим штраф и, если его держат там не за что-то серьёзное.
Recent studies have proved that creating short videos of 15 seconds or less can significantly drive up video completions. Недавние исследования показали, что если видео длится не больше 15 секунд, его с гораздо большей вероятностью посмотрят до конца.
But our point is that powerful forces that drive up asset prices may be unleashed even without massive liquidity inflows. Но по нашему мнению, могущественные силы, которые увеличивают цены активов, могут высвободиться и без значительных притоков ликвидности.
We drive up the street here, we find a family here which earns about two to three dollars a day. Едем дальше по улице. Эта семья живёт на 2-3 доллара в день.
Of course, in the longer term, burning more fossil fuels will drive up health-care costs and impede worker productivity. Разумеется, в долгосрочной перспективе сжигание ископаемых видов топлива приведет к росту цен на здравоохранение и замедлит производительность труда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !