Exemples d'utilisation de "dying" en anglais avec la traduction "смерть"

<>
Europe is neither dead nor dying. Европа не умерла и не находится при смерти.
There's no dignity in dying. В смерти нет никакой чести.
She's been dying for years. Она несколько лет была при смерти.
Dying and coming back again and again. Ваши смерти и возвращения, снова и снова.
Dying is bad, however one is killed. Смерть есть смерть, независимо от того, каким образом был убит человек.
But 10 minutes ago, she was dying. Но 10 минут назад она была при смерти.
Last time, I talked about death and dying. В прошлый раз я говорил о смерти и умирании.
Folks, that's what dying is all about! Ребята, в этом и есть суть смерти!
He was dying when we found him, sire. Он был при смерти, когда мы его нашли, повелитель.
They swallowed that tosh about dying of fright. Они поверили в эту чепуху со смертью от испуга.
How does society deal with dying and death? Каким образом общество обращается с умиранием и смертью?
When I was dying, I went into a coma. Когда я была при смерти, впала в кому.
A couple of weeks ago she was almost dying. Пару недель назад она была при смерти.
She's dying to get back with me, though. Однако она до смерти хочет вернуть меня.
When they brought him in they thought he was dying. Когда они принесли его сюда, казалось, он был при смерти.
But he takes his dying slowly, perched upon his steed. Но он принимает свою смерть медленно и верхом на коне.
A couple of weeks ago she was close to dying. Пару недель назад она была при смерти.
The sentence was death, and not the manner of dying. Приговором была смерть, а не способ умирать.
Dying to save your home, family, or country may be rational. Смерть ради спасения своего дома, семьи или страны может быть рациональным выбором.
Frightened of pain, of dying, frightened of your body swelling up. Испугались боли, постепенной смерти, испугались, что ваше тело растолстеет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !