Exemples d’usage de "expressed" en anglais avec traduction en russe

<>
Margin level is expressed in%. Показатель Margin Level измеряется в процентах.
The ideals he expressed are lofty; Идеалы, о которых он говорит, высоки;
Vasile expressed interest in purchasing Israeli military helicopters. Василе проявил интерес к приобретению израильских военных вертолетов.
D is the outer diameter expressed in mm D- наружный диаметр в мм;
You have expressed yourself a friend of my master. Вы доказали, что вы друг моего господина.
Even on marriage, many Saudis expressed surprisingly liberal views. И даже о браке многие жители Саудовской Аравии имели удивительно либеральные представления.
Therefore, people expressed high empowerment on the emotional response measure. Таким образом, люди продемонстрировали высокую готовность применить собственные возможности как меру эмоционального реагирования.
d = distance corresponding to the operating cycle expressed in kilometres. d = расстояние в км, пройденное в рамках рабочего цикла.
We would like to thank you for the sympathy you expressed. Благодарим Вас за Ваше участие.
The total trading volume is usually expressed in millions of USD. Обычно общий объем торгов считают в млн USD.
The ideas expressed in Bush's speech thus deserve serious consideration. Следовательно, идеи, изложенные в речи Буша, заслуживают серьезного рассмотрения.
Political pressure from finance ministers, expressed through the FSB, proved effective. Политическое давление со стороны министров финансов, осуществлявшееся через Совет по финансовой стабильности, оказалось весьма эффективным.
I've been so impressed by the kindness expressed to me. Я очень впечатлён окружающей меня добротой.
In movies, their inner thoughts are also expressed and told as voices. В фильмах озвучивали и мысли героя.
The countries expressed their readiness to participate in further data verification processes. Страны заявили, что готовы принять участие в дальнейшем процессе проверки данных.
The Group also expressed the need for estimates of base cation deposition. Группа отметила также необходимость определения расчетных значений осаждения катионов оснований.
The financial statements are expressed in US dollars, the functional currency of UNOPS. Финансовые ведомости ведутся в долларах США, которые являются функциональной валютой ЮНОПС.
In early diplomatic correspondence the same principle is expressed with the same qualification.” В ранней дипломатической переписке этот же принцип устанавливался с такой же оговоркой ".
A qualified opinion was expressed for 1.5 per cent of the expenditure. Заключения с оговорками были вынесены в отношении 1,5 процента расходов.
Size or screen expressed in millimetres (optional in Class I and Class II); Размер или диаметр в миллиметрах (факультативно для первого и второго сортов);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !