Exemples d'utilisation de "fighting fit" en anglais

<>
She thought Len was fighting fit. Она думала, у Лена крепкое здоровье.
But you just said he was fighting fit. Но вы сказали, что он здоров как бык.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Они слишком заняты склоками друг с другом, чтобы думать об общих идеалах.
This fish is not fit to eat. Эта рыба не пригодна для еды.
The fighting there lasted several days. Бой там длился несколько дней.
He pounded the table in a fit of anger. В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.
Unless you stop fighting, I'll call the police. Если вы не перестанете драться, я вызову полицию.
These books are not fit for young readers. Эти книги не годятся для молодых читателей.
I wish they would stop fighting. Хотелось бы, чтобы они перестали драться.
I'm afraid this key does not fit. Боюсь, этот ключ не подходит.
The fighting grew bloodier. Драка становилась более кровавой.
This doesn't fit. Не подходит.
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate. Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
I bought a green couch yesterday, but I couldn't fit it through the door, so I had to return it. Вчера я купил зелёный диван, но он не прошёл в дверь, и мне пришлось вернуть его.
When he was fighting with you, his heart broke half-and-half. Когда он боролся с тобой, его сердце разрывалось пополам.
Tom's new shirt shrunk when he washed it and now it doesn't fit. Новая рубашка Тома села, когда он постирал её, и теперь мала ему.
We used to be one friendly country in the past, how did it happen that we are fighting now? Мы были одной дружной страной в прошлом, как так получилось, что мы воюем теперь?
You're certainly looking fit as a fiddle today. Да, сегодня ты выглядишь как нельзя лучше.
The announcement came as fighting raged Thursday in the town of Safira, which experts say is home to a chemical weapons production facility as well as storage sites, reported the Britain-based Syrian Observatory for Human Rights. Это заявление было сделано во время ожесточенных боев в четверг в городе Сафира, в котором, по мнению экспертов, находится объект по производству химического оружия, а также места его хранения, сообщает базирующийся в Британии Сирийский центр защиты прав человека.
This coat does not fit me any more. Это пальто больше мне не по размеру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !