Exemples d’usage de "filters" en anglais avec traduction en russe

<>
Understanding management role scope filters Общие сведения о фильтрах области ролей управления
This effectively filters out any bad trades and only the best trades get executed. Это эффективный способ отфильтровать потенциально проигрышные сделки и выполнить только самые прибыльные.
Filters might include date ranges, related senders, and so on. Фильтрование данных может выполняться по диапазонам дат, отправителям и т. д.
How do I create filters? Как создавать фильтры?
Before Lifesaver, the best hand filters were only capable of filtering down to about 200 nanometers. До создания Lifesaver, лучшее портативное устройство было в состоянии отфильтровать частицы размером примерно от 200 нанометров.
The following example adds a MIME content type entry that filters JPEG images. В примере ниже добавляется запись типа контента MIME, которая фильтрует изображения в формате JPEG.
How do I save filters? Как сохранить фильтры?
However, only InMail messages can be filtered using the Accepted, Declined, or Sent - Awaiting Response filters. Но только сообщения InMail можно отфильтровать по следующим категориям: Принятые, Отклонённые или Отправленные – ожидают ответа.
The IP Block list filters incoming connections from internal and external mail servers. список блокировок IP-адресов фильтрует входящие подключения от внутренних и внешних почтовых серверов.
Add the filters you want При желании добавьте фильтры.
The default filters allow you to filter by privacy - select the "custom" filter and use the advanced search parameters to customize by video metadata like title, description, upload date, length, and more. Самый простой способ – выбрать параметр доступа. Отфильтровать видео можно также по метаданным, таким как заголовок, описание, дата добавления, длина и т. п. Для этого воспользуйтесь операторами расширенного поиска.
The weekly pattern filters out the noise and lets the trader see larger changes. Недельный паттерн помогает фильтровать шум и позволяет трейдеру отслеживать изменения.
Where do I find filters? Где найти фильтры?
Scenario 1: MX record points to Office 365 and Office 365 filters all messages. Сценарий 1. Запись MX указывает на службу Office 365, которая фильтрует все сообщения.
Associate filters with filter codes Связывание фильтров с кодами фильтров
At the top of many reports, use the filters to get the information you want: В верхней части многих отчетов расположены фильтры, которые упрощают поиск необходимой информации. Данные можно фильтровать по:
Filters area in PivotTable Fields pane Раздел "Фильтры" в области полей сводной таблицы
Learn how to use precanned or custom filters with commands to filter a set of recipients. Узнайте, как использовать предустановленные или настраиваемые фильтры с командами, чтобы фильтровать список получателей.
Queue properties to use as filters Свойства очередей, используемые в качестве фильтров
Arnie filters the form to show only the expense reports that are marked as Ready for recovery]. Arnie фильтрует форма используется для отображения только отчеты о расходах, помеченные как Готово для восстановления].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !