Exemples d'utilisation de "finest" en anglais avec la traduction "хороший"

<>
I will present only our finest gladiators. Я представлю только наших лучших гладиаторов.
Both are among America's finest universities. И оба эти университета являются лучшими американскими университетами.
Well, it is Savile Row's finest. Ну да, это лучший в Савиль Роу.
I understand you're Savile Row's finest. Я слышал, на Савиль Роу вы лучшие.
Diplomacy is not having its finest hour nowadays. Дипломатия переживает не самые лучшие времена.
Señor Pintado is one of our finest prosecutors. Абелардо Пинтадо - один из лучших прокуроров.
The finest photographic apparatus manufactured in this country. Лучший фотоаппарат, произведённый в нашей стране.
He's the finest military commander in Westeros. И он лучший полководец Вестероса.
The finest genetic material mankind has to offer. Лучший генетический материал, предоставленный человечеством.
That's Twinings Earl Grey, London's finest. Это Твайнингс Эрл Грей, лучший в Лондоне.
England's finest sons, her future rulers, gone. Лучшие сыны Англии, будущие вершители ее судеб, сложили головы.
American nerd snark is the finest in the world. Бессмысленный американский юмор - самый лучший в мире.
It's one of the world's finest pashminas. Это один из лучших палантинов в мире.
The Guild of Millers uses only the finest grains. Товарищество Мельников - только лучшее зерно.
Truly, he is the finest archer in all England! Воистину, он является лучшим лучником во всей Англии!
I've set the table with my finest china. Я поставил на стол мой лучший сервиз.
Then I will build the finest greenhouse in Kansas. Тогда я построю лучшую оранжерею в Канзасе.
And what does it say that your finest gladiator И это говорит о том, что твой лучший гладиатор
His college boasts the finest view in the city. Его колледж гордится лучшим видом в городе.
You're looking at the finest view in Margate. Вы созерцаете лучший вид на Маргейт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !