Exemples d'utilisation de "flamed out" en anglais
As a byproduct of globalization, crises that once burned locally and then quickly flamed out now risk sparking international conflagrations.
Кризисы, являющиеся побочным продуктом глобализации, однажды вспыхнувшие в одной стране, затем быстро привели к возникновению сегодняшнего риска международного «пожара».
It will also exclude those names that flamed out.
Также это исключит имена компаний из списка акций.
They were on top of the world until the financial crisis struck and they flamed out.
Они были на вершине мира, пока не нагрянул финансовый кризис и они не прогорели.
After the hockey squad flamed out at the Olympics despite playing on home ice, the soccer team crashed out of the World Cup without a win.
Российские хоккеисты проиграли на Олимпиаде — на родном льду! А футболисты вылетели с Чемпионата мира без единой победы.
I'm the secretary of state's daughter, and I flamed out of college, I maxed out all of my mother's credit cards, and then I had to move back in with my parents.
Я дочь Госсекретаря, вылетела из коллежда, превысила все мамины кредитки, и в конце концов мне пришлось вернуться в дом родителей.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.
Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса.
"The two of you need to take the basket of apples over to your grandfather," the mother said. "You will grab it from one side, and you - from the other. And that's how you'll set out."
Вы вдвоём должны отнести дедушке корзинку яблок, - сказала мама. - Ты возьмёшься с одной стороны, ты - с другой. Вот так и пойдёте.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
Нам не удалось осуществить проект из-за недостатка средств.
See to it that all the doors are locked before you go out.
Убедитесь, что Вы заперли все двери, прежде чем выйти из дома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité