Usage examples of "flaw" in English with translation to Russian

<>
Poverty is a personal flaw. Бедность - это личный недостаток.
“It’s a design flaw,” Wilson admitted. «Это конструктивный дефект, — признался он.
Its virtue and biggest flaw is its impersonal nature. Ее достоинство, а также самый большой недостаток состоит в том, что она безлична по своей природе.
For example, you may want to correct a product flaw or enhance the quality of a product. Например, может возникнуть необходимость в устранении дефекта продукта или в улучшении качества продукта.
According to Maya, the electromagnetic locking system has one flaw. Если верить Майе, электромагнитная система блокировки имеет один недостаток.
He could, uh, hear a flaw in the diamond by the way his grinding wheel changed its song. Он чувствовал, где в алмазе дефекты по тому, как менялся звук его инструмента.
But they would remedy the euro’s main design flaw. Но они устранят главный конструктивный недостаток евро.
Zero days get their name from the fact that once a flaw is discovered, the owner of the hacked system has exactly zero days to fix it before it can be exploited. День зеро получил свое название потому, что когда очередной дефект обнаружен, владелец взломанной системы имеет ровно ноль дней, чтобы это исправить, прежде чем она может быть использована.
One obvious flaw is aesthetic – ie, it is too complex. Одним из ее недостатков является неэстетичность – иными словами, модель слишком сложна.
I challenge you to find one flaw in my plan. Попробуй найти хоть один недостаток в моем плане.
But the marriage between Chinese savings and American consumption had a fatal flaw: Но у брака между китайскими сбережениями и американским потреблением был роковой недостаток:
The flaw consists partly in viewing China, India's largest trading partner, as a threat. Недостаток этой концепции частично состоит в том, что Китай, крупнейший торговый партнёр Индии, рассматривается как угроза.
The third and most damaging flaw, however, is that the spending cuts come in the wrong places. Третьим и наиболее опасным недостатком является то, что сокращение расходов происходит в неправильных местах.
The biggest flaw in the EU model has been its reliance on a bureaucratic road to unity. Основной недостаток модели ЕС заключается в том, что она опирается на бюрократический путь к единству.
But the marriage between Chinese savings and American consumption had a fatal flaw: it created non-repayable debts. Но у брака между китайскими сбережениями и американским потреблением был роковой недостаток: он создал безвозвратные долги.
But a basic flaw in Gordon’s argument is immediately apparent – and becomes glaringly so on closer examination. Но основной недостаток в рассуждениях Гордона сразу бросается в глаза – и становится все более очевидным при детальном рассмотрении.
Many of the missteps that occur early in a presidency stem from a flaw in the US political system. Многие из ошибочных решений в начале любого президентского срока объясняются недостатками американской политической системы.
And we've already established he has one massive character flaw, which is that he hasn't chosen you. И мы уже нашли в нем огромной недостаток, который заключается в том, что он не выбрал тебя.
Both of these issues point to a broader flaw in the Western worldview: the belief in win-win solutions. Обе эти проблемы указывают на более широкий недостаток в Западном мировоззрении: вера в беспроигрышные решения.
Another flaw in the standard model is that one of the fundamental forces in nature is not included: gravity. Другим недостатком стандартной модели является то, что она не включает в себя одну из основополагающих сил в природе, а именно силу притяжения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!