Exemples d'utilisation de "flight deck" en anglais

<>
Up to the flight deck. Для полетной палубе.
Freedom, this is flight deck. "Свобода", это кабина экипажа.
Head to the flight deck. Пойду на полётную палубу.
Are you on the flight deck? Ты в кабине экипажа?
Get up to the flight deck! Поднимись на полетную палубу!
Greetings from the flight deck, ladies and gentlemen. Дамы и господа, приветствую вас из кабины экипажа.
The flight deck is 300 meters this way. Полетная палуба в 300 метрах в ту сторону.
The captain needs to see you on the flight deck, right away. Капитан хочет видеть вас в кабине экипажа, сюда.
What did you say the flight deck smelled of? Ты говорила, чем-то пахнет на полётной палубе?
We haven't got much time before he gets back to the flight deck. У нас не так много времени до того, как он доберется в кабину экипажа.
Two large elevators can move aircraft back and forth between the hangar and the flight deck. Два больших лифта способны перемещать самолеты между ангаром и полетной палубой.
Then we'll take his gun, go to the flight deck and make somebody take us back to Earth. Потом мы возьмем его оружие, пойдем в кабину экипажа и заставим кого-нибудь отвезти нас на Землю.
Layout is similar, too, with an island on the starboard side, four catapults and an angled flight deck. Схема размещения компонентов тоже схожая. Надстройка на верхней палубе авианосцев находится по правому борту. Кроме того, у них имеется четыре катапульты и угловая полетная палуба.
Strengthening of the security-related provisions in the annexes to the Convention on International Civil Aviation, using expedited procedures where warranted and subject to overall safety considerations, notably to provide for protection of the flight deck; укрепление предусмотренных в приложениях к Конвенции о международной гражданской авиации положений, посвященных вопросам безопасности, с использованием, при необходимости, ускоренных процедур и с учетом общих соображений безопасности, особенно с целью обеспечить защиту кабины экипажа;
We've come out into some sort of flight deck, but it's like nothing I've ever seen before. Мы выходим в своего рода полетную палубу, но я никогда не видел такой прежде.
Three more Type 071s are expected, as well as six amphibious ships with full-length flight decks like the American Wasp-class. Ожидается ввод в строй еще трех кораблей этого проекта, а также шести десантных кораблей с полетной палубой во всю длину, как у американских кораблей типа «Уосп».
Where's your flight deck? А где панель управления?
Everybody up on the flight deck. Все в кабину управления.
And damn this short flight deck. И эти короткие японские палубы.
He's at the flight deck. Он у кабины пилота.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !