Usage examples of "flood basaltic lava flow" in English with translation to Russian

<>
“They look up to these black, layered rocks, and I tell them that each one of those is a different volcanic eruption with a lava flow. «Они смотрят на черные слоистые скалы, а я говорю им, что каждая из них — это извержения вулканической лавы.
In their final stages rivers broaden and flow wearily across their flat flood plains. На последнем этапе своего пути реки разливаются и устало текут по заливным лугам.
The European Community reported that annual stream flow is predicted to increase in northern Europe and that flood risk across Europe is likely to increase, although times of peak floods may change as a result of changes in seasonal precipitation levels. Европейское сообщество сообщило, что, согласно прогнозам, ежегодный водоток в северной Европе увеличится и что на всей территории Европы, вероятно, возрастет опасность затоплений, хотя периоды пиковых затоплений могут измениться в результате изменений в сезонных уровнях осадков.
Mutual obligations of the Parties regarding the monitoring of water bodies at boundary sites, long-term and short-term water bodies status objectives, undisturbed (ecological) flow at the boundary sites, volume and regime of transboundary runoff, high water and flood passage regimes, basin reservoirs'use regime, agreed limits of water use and maximum permissible amounts of harmful impact on the water bodies etc. are to be given. Указываются взаимные обязательства сторон по ведению мониторинга состояния водных объектов в граничных створах; долгосрочные и краткосрочные целевые показатели состояния водного объекта; ненарушаемый (экологический) расход в граничном створе; объем и режим транзитного стока; режим пропуска половодья и паводка; режим эксплуатации бассейновых водохранилищ; могут приводиться согласованные лимиты водопотребления и предельно допустимых вредных воздействий на водные объекты бассейна и пр.
Each Party shall consult the other Party/Parties for every project which might cause, directly or due to accumulation with existing projects and activities, a significant change in the flow regime of the hydromorphological characteristics of the watercourse or of the alluvial areas which is likely to increase flood risk. Каждая Сторона проводит консультации с другой Стороной/другими Сторонами в отношении любого проекта, который может вызвать непосредственно или в сочетании с существующими проектами и деятельностью значительное изменение в режиме гидроморфологических характеристик водотока или пойменных площадей, в результате чего, вероятно, увеличится опасность наводнений.
Well, we need a dozen 7-foot saplings, 2 dozen fist-sized basaltic rocks, kindling, a couple of shovels, a pail of water, and all the tarps, quilts, and buffalo skins we can find. Нам нужна дюжина двухметровых саженцев, 2 дюжины базальтовых камней размером с кулак, щепки, пару лопат, ведро воды, и брезент, одеяла и кожу бизона, всё, что найдем.
Three persons are missing with the flood. После наводнение трое пропали без вести.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
Behind that wall, an extensive network of subterranean lava tubes snaked around the base of the mountain. За этой стеной находится обширный лабиринт из подземных лавовых пещер и ходов, изрезавший подножие горы.
In addition, TES indicates fundamental differences between the volcanic compositions within the northern plains (andesitic) and the southern highlands (basaltic) that provide additional clues regarding the evolution of the planet. Кроме того, с помощью TES выявлены суще-ственные различия между составами вулканической породы на северных равнинах (андезитные) и юж-ных плато (базальтовые), что дает дополнительные ключи к разгадке эволюции планеты.
The typhoon caused the river to flood. По причине урагана река вышла из берегов.
Miracles do exist, but we just don't notice them in the flow of events. Чудеса есть, просто мы не замечаем их в круговороте событий.
Institutions that had been seen as Rocks of Gibraltar were revealed to be smoking volcanoes, at risk of imminent dissolution into lava and ash. Учреждения, которые казались такими мощными, как Гибралтарские скалы, оказались дымящими вулканами с постоянным риском распада на лаву и пепел.
The bridge gave way because of the flood. Мост подломился из-за наводнения.
Cash flow from operations Операционный денежный поток
I hear the lava flows are lovely this time of year. Я слышал, потоки лавы прекрасны в это время года.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
This means they are much better for our cash flow. В результате этого наши денежные поступления увеличиваются.
The volcano erupts, and the lava flows down red hot. Вулкан извергается и раскаленная лава вытекает.
The flood did great damage to the crops. Потоп нанёс большой ущерб посевам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!