Exemples d'utilisation de "floral accord" en anglais

<>
The children were all tired and went to bed of their own accord. Дети очень устали и легли спать самостоятельно.
We've got floral arrangements, place settings. У нас есть цветочные композиции, столовые приборы.
The delivered merchandise did not accord with the delivery note. Поставленный товар не соответствует товару, указанному в накладной.
Unless, of course, you'd like to stay here and discuss floral arrangements. Если, конечно, не хотите остаться и обсудить цветочные композиции.
The data in this report accord with information given by the seller. Данные этого доклада основаны на сведениях продавца.
I think I know how we can crush these floral arrangements. Думаю, я знаю как разрешить проблему расстановки цветов.
But concerns have grown after Mr Mazanga was quoted as saying Renamo was abandoning the 1992 peace accord. Однако опасения выросли после сообщения о том, что Мазанга заявил об отказе Ренамо от мирного соглашения 1992 года.
A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock. Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы.
Brent plunges on Iran agreement Oil was down sharply, particularly Brent, after Iran and the world powers agreed on the main outlines of an accord that includes a timetable for lifting sanctions. Нефть резко упала после того как Иран и мировые державы договорились об основных моментах соглашения, которое включает в себя график отмены санкций.
I think she would like something both floral and musky. Я думаю, ей понравилось бы нечто и цветочное, и мускусное.
Oil fell sharply on a report in the Wall Street Journal that Iran and the six major powers were nearing an accord over Iran’s nuclear efforts. Нефть резко упала после статьи в Wall Street Journal, что Иран и шесть крупных держав близятся к соглашению по ядерной программе Ирана.
You could finally hang up your floral brassiere. Ты сможешь, наконец, снять свой цветочный бюстгалтер.
Alternatively, if Greece unexpectedly opts to leave the Eurozone of its own accord, the impact could be far broader. И наоборот, если Греция неожиданно сама выберет вариант выхода из Еврозоны, то последствия могут быть гораздо более значительными.
Your floral arrangements are certainly a feature. В особенности ваши цветочные композиции.
Already, German Finance Minister Schaeuble declared that there were no plans to discuss a new accord or give Greece an extension to its bailout funds. Министр финансов Германии, Шойбле (Schaeuble), уже заявил, что не планируется обсуждать новое соглашение или предлагать Греции продление программы антикризисной помощи.
Yeah, but one of those really pretty floral scented ones. Ага, только очень хорошего качества и с приятным запахом.
But German Finance Minister Schaeuble said there are no plans to discuss a new accord or to give the country more time. Но министр финансов Германии Шойбле сказал, что нет никаких планов обсуждать соглашение или предоставлять Греции больше времени.
Gina, how are the floral arrangements going? Джина, как идёт подготовка цветов?
A script differs from an Expert Advisor, because a script can only be executed on request, whereas an Expert Advisor will function on its own accord once activated. Скрипт отличается от Экспертного консультанта, так как скрипт может выполняться только по запросу, тогда как Экспертный консультант после активации будет функционировать самостоятельно.
Floral air freshener. Растительный освежитель воздуха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !