Exemples d'utilisation de "fortuitously" en anglais

<>
Not all of the planets will be fortuitously oriented for us to be able do that, but if you have a million stars, you'll find enough planets. Не все планеты будут случайно ориентированны таким образом, чтобы мы смогли это сделать, но если у вас есть миллион здёзд, вы найдёте достаточно планет.
Yet events fortuitously turned in their favor. Но события по воле случая повернулись в их пользу.
provides that when evidence of a serious criminal offence (such as drug related, serious violent, and terrorist offences) is fortuitously discovered in the course of investigating a different serious offence under an interception warrant (such a warrant allows the interception of oral communications by means of listening devices), evidence of the first offence will be admissible. предусматривается, что при случайном обнаружении в ходе расследования иного серьезного преступления при наличии ордера на перехват (подобный ордер позволяет проводить перехват устных сообщений с применением подслушивающих устройств) доказательств серьезного уголовного преступления (связанного с наркотиками, с тяжким преступлением, связанным с насилием или террористическими актами) признается допустимость доказательств по первому преступлению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !