Exemplos de uso de "gasket" em inglês

<>
Change the cylinder head gasket. Замени прокладку головки цилиндра.
There's a cantilevered gasket. Есть специальная прокладка.
I, uh, worked on the sealing cartridge and gasket. Я работал над уплотнением катушки и прокладки.
Yes, but this morning I had to replace a gasket. Да, но утром мне пришлось заменить прокладку.
Yeah, my damn truck blew a gasket a few miles back. Да, в моем грузовике взорвалась прокладка, это в нескольких милях.
Your blood pressure will blow a gasket if you don't slow down. Ваше кровяное давление будет дуть прокладку, если вы не замедлится.
Normally we would track the jaguar shark with the scanning monitor, but its power tubes have seized up and blown a gasket. Обычно за акулой - ягуаром стали бы следить сканирующим монитором, но его мощные лампы застряли и взорвали прокладку.
" 6.1.5.3.3 Removable head packagings for liquids shall not be dropped until at least 24 hours after filling and closing to allow for any possible gasket relaxation. " 6.1.5.3.3 Тара со съемным днищем, используемая для жидкостей, должна подвергаться испытанию на падение не менее чем через 24 часа после ее наполнения и закрытия с целью учета возможной релаксации прокладки ".
Hey, I mounted the gaskets! Однако прокладки поставил я!
There's nothing but rubber gaskets here. Тут нет ничего, кроме резиновых уплотнителей.
Goddamn valve cover gasket's missing, Lon. Проклятье, недостает прокладки крышки клапанного механизма, Лон.
Do I wish I sold plumbing gaskets or vacuum cleaners? Хотел бы я продавать водопроводные прокладки или пылесосы?
Seals and gaskets made of any of the following materials Уплотнители и прокладки, сделанные из любого из следующих материалов:
As you've probably noticed, the gaskets have gone to rot. Вы, наверное, заметили, что прокладка сгнила.
all kinds of gaskets (e.g. for dome or hatch covers); любого рода прокладки (например, для крышек колпаков или люков);
I just put new gaskets and seals in, but she's still running rough. Я только что поставил новые прокладки и уплотнения, но она по-прежнему работает неровно.
All fixings, clips, gaskets, etc., used in conjunction with the partition shall be fire resistant. Все крепежные приспособления, зажимы, прокладки т.д., используемые для перегородки, должны быть огнестойкими.
Gaskets, where used, shall be made of materials not subject to attack by the contents of the IBCs. Прокладки, если они используются, должны быть изготовлены из материала, не разрушающегося под воздействием содержимого КСГМГ.
Valves leak, gaskets are shot, and there's a crack in the engine block that's longer than yours. Клапана текут, прокладки ни к черту, и щель в блоке цилиндров длиннее, чем у тебя меж ягодицами.
Chiyoda was to supply the items listed in the purchase order, that is spare parts including washers, belts and gaskets. " Чиода " была обязана поставить материалы, указанные в заказе на покупку, а именно запасные части, включая прокладки, ремни и сальники.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.