Exemples d'utilisation de "gets" en anglais avec la traduction "раздобывать"
Traductions:
tous14902
получать7119
становиться1508
понимать989
попадать691
заставлять538
добираться520
садиться459
доставать342
заводить153
зарабатывать111
залезать86
приобретать83
заболеть71
проникать70
заражаться55
забираться48
достаться42
добыть40
страдать39
влезать39
раздобывать34
попасться34
доставаться24
заболевать16
добывать14
полезть12
попадаться11
перелезать11
обзаводиться10
ограждать7
заводиться5
насаждать4
угодить3
нацеплять2
выуживать2
умещать2
загребать1
забрести1
залазить1
выудить1
затереться1
снискать1
проникнуть1
autres traductions1701
Terrorist groups would undoubtedly like to get their hands on one.
Террористические группировки, без сомнения, хотели бы раздобыть себе хоть одну такую бомбу.
It was very clever of you to get a sleeper, Hunter.
Раздобыть спальное место - это очень умно, Хантер.
If you did get some petrol, could we go for a ride?
Если ты раздобудешь немного бензина, мы сможем прокатиться?
Go and get a certain amount of a certain little game-y item.
Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета.
Get hold of Petty Officer Turpin's body and do what you do.
Раздобудь тело старшины Терпина И проведи свое исследование.
Where did you get a Washington Monument figurine at midnight on a Tuesday?
Где ты раздобыла статуэтку Мемориала Вашингтона в полночь во вторник?
I want you to go get a stretcher and some oxygen right now.
Я хочу, чтобы ты пошел и раздобыл носилки и немного кислорода прямо сейчас.
And because I don't know, they've got to dig up the answer.
И потому что я не знаю - они должны раздобыть ответы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité