Exemples d'utilisation de "gets" en anglais avec la traduction "раздобывать"

<>
We'll get you a different present. Мы раздобудем тебе другой подарок.
Hey, kid, how did you get this bike? Эй, парень, где раздобыл мотоцикл?
Hey kid, where did you get this bike? Эй, парень, где раздобыл мотоцикл?
Where would he get hold of the tailcoat? А где он сумел раздобыть фрак?
The worst part is, he got the blimp. А хуже всего то, что он-таки раздобыл дирижабль.
I'll take Boxey and get something to eat. Я возьму Бокси и раздобуду чего нибудь поесть.
I was thinking about getting Eve a new pram. Я тут подумываю раздобыть Еве новую коляску.
We got his whole haul from the bank job. Мы раздобыли достаточно, чтобы связать его с ограблением.
We gotta get a taxi or a shuttle or something. Надо раздобыть такси или еще что.
I'll get some hot water to wash your feet. Раздобуду горячей воды, чтобы ноги помыть.
Terrorist groups would undoubtedly like to get their hands on one. Террористические группировки, без сомнения, хотели бы раздобыть себе хоть одну такую бомбу.
It was very clever of you to get a sleeper, Hunter. Раздобыть спальное место - это очень умно, Хантер.
If you did get some petrol, could we go for a ride? Если ты раздобудешь немного бензина, мы сможем прокатиться?
The first thing I did was I got a stack of bibles. Первое, что я сделал - раздобыл стопку библий.
Go and get a certain amount of a certain little game-y item. Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета.
Get hold of Petty Officer Turpin's body and do what you do. Раздобудь тело старшины Терпина И проведи свое исследование.
Where did you get a Washington Monument figurine at midnight on a Tuesday? Где ты раздобыла статуэтку Мемориала Вашингтона в полночь во вторник?
I want you to go get a stretcher and some oxygen right now. Я хочу, чтобы ты пошел и раздобыл носилки и немного кислорода прямо сейчас.
How did you two manage to get your hands on a Castor brain? Как вам удалось раздобыть мозг Кастора?
And because I don't know, they've got to dig up the answer. И потому что я не знаю - они должны раздобыть ответы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !