Verwendungsbeispiele von "getting a job" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
He finally succeeded in getting a job. Наконец он успешно получил работу.
You finally succeeded in getting a job. Тебе, наконец, удалось найти работу.
He's getting a job interview lined up for me - apprentice print worker, up Fleet Street. Он устроил собеседование на работу для меня - учеником в типографию, на Флит-Стрит.
And then you could just get on with getting a job and working like the rest of us. Тогда у тебя не было бы проблем с устройством на работу и ты работал бы как все мы.
He keeps bugging me to talk to him about careers and getting a job. Он продолжает доставать меня своим трёпом о карьере и устройстве на работу.
He stopped her from getting a job she wanted once upon a time also. Она тоже из-за него когда-то не получила работу, которую хотела.
Reading, running in the Olympics, getting a job, being a doctor. Чтение, бег на Олимпиаде, устройство на работу, работа врачем.
Though you might want to think about getting a job at some point. Я подумал, что ты мог бы и сам подумать о том, чтобы найти работу.
Labour market policy programmes are intended to enhance the skills and knowledge of job-seekers in various ways to strengthen their position in the labour market and improve the prerequisites for getting a job. Адресные программы, осуществляющиеся в контексте проведения политики на рынке труда, призваны различными путями обеспечить повышение уровня квалификации и знаний ищущих работу лиц в целях укрепления их положения на рынке труда и расширения возможностей для получения работы.
The guidance counsellor advises the student on the subjects that are to be taken, on possibilities for subsequent education or on getting a job after general adult education. Они рекомендуют учащимся, какие предметы им следует изучать, информируют их о возможностях в плане дальнейшего образования или получения работы после окончания общеобразовательного курса для взрослых.
I had difficulty getting a ticket for the concert. Мне было сложно достать билет на его концерт.
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
I had trouble getting a taxi. Мне было сложно поймать такси.
My husband is out of work and looking for a job. Мой муж безработный, и сейчас он ищет работу.
How can I succeed in getting a date with Nancy? Как у меня может получиться пригласить Нэнси на свидание?
Jeff searched for three months before he found a job. Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.
The antibodies hunt down any nicotine molecules in the bloodstream, neutralising them before they reached the brain, preventing a smoker from getting a nicotine hit. Антитела выслеживают любые молекулы никотина в крови, нейтрализуя их, прежде чем они достигают мозга, предотвращая получение курильщиком никотинового удара.
How will you manage without a job? Как ты будешь справляться без работы?
Essentially, when traders use indicators to make their trading decisions, they are getting a distorted view of what a market is doing. По существу, когда трейдеры используют индикаторы для принятия своих торговых решений, они получают искаженное представление о том, что делает рынок.
How difficult is it to find a job? Насколько трудно найти работу?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!