Verwendungsbeispiele von "great fire of london" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
It was 1667, a year after the Great Fire of London had razed one of Europe's greatest cities to the ground. Шел 1667 год, год спустя после того, как Великий лондонский пожар до основания разрушил один из величайших городов Европы.
In fact, it was this bell that was in the doorway of a bakery shop that caused the Great Fire of London in 1666. По правде говоря, именно этот колокольчик находился на двери лавки пекаря, из-за которой случился Великий лондонский пожар в 1666 году.
And the terror seemed justified when the plague and the Great Fire of London followed soon after. И, казалось, оправдано, когда чума и Большой пожар в Лондоне последовали за нею.
Closest match I found was Nero's lyre from the great fire of Rome. Самое близкое, что я нашел - лира Нерона из великого пожара в Риме.
Will the political winds shift to reinvigorate economic liberalization, with politicians reminiscent of Britain's Margaret Thatcher or the US's Ronald Reagan coming to the fore, breathing the fire of change? Изменятся ли политические ветры, придавая новую силу экономической либерализации, появятся ли на сцене политические деятели, подобные британскому премьеру Маргарет Тэтчер или президенту США Рональду Рейгану, пышущие огнем перемен?
China has the largest number of Internet users, but its "Great Fire Wall" has created barriers with parts of the outside world. В Китае самое большое число интернет-пользователей, однако от внешнего мира они ограждены барьерами "Великого китайского файрвола".
Much of London was destroyed in the seventeenth century. В семнадцатом веке многое в Лондоне было разрушено.
The fire of deduction cannot be kindled without the frisson of person-to-person contact. Огонь дедукции не может разгореться, без личного контакта.
The climate of Tokyo is different from that of London. Токийский климат отличается от лондонского.
The fire of hope stopped burning in this galaxy long ago. Огонь надежды в этой галактике давно погас.
The city lies east of London. Город находится к востоку от Лондона.
From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat. Как только он вставал на ноги, он проходил крещение огнем сражений.
He lives in a poor district of London. Он живёт в бедном районе Лондона.
I'm also mad that you didn't put out the Chicago Fire of 1871. Так же я очень злюсь, что ты не потушил пожар в Чикаго в 1871.
If a mansion tax is announced this could make the City of London less attractive for high-earning bankers and financiers, which could weigh on the FTSE 100. Если будет объявлено о налоге на особняки, то Лондонский Сити будет менее привлекательным для высокооплачиваемых банкиров и финансистов, что может оказать давление на FTSE 100.
Since you have shown that you possess the divine fire of Ishtar, the King is now convinced that you are holy messengers. Так как вы показали, что обладаете божественным светом Иштар, царь убедился, что вы небесные вестники.
IG Markets is the member of London Stock Exchange (LSE). IG Markets является членом Лондонской фондовой биржи (LSE).
Wind blows the embers to the bush then its started the most tragic fire of the last 13 years. Сейчас мы можем наблюдать самый жестокий пожар за последние 13 лет.
As ETX Capital is run out of London we are regulated by the FCA and as such we take client money protection very seriously. ETX Capital находится в Лондоне и контролируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций (FCA); мы относимся к защите денег клиента очень серьезно.
America's friends in Latin America are feeling the fire of this anti-American wrath. Американские союзники в Латинской Америке чувствуют огонь этого антиамериканского гнева.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!