Exemples d'utilisation de "great synagogue" en anglais

<>
Great men are fond of sensual pleasures. Великие люди любят чувственные удовольствия.
It is not surprising that Lapid and his voters advocate separation between synagogue and state and demand that ultra-Orthodox Jews do their mandatory military service and not be dependent on government welfare. Неудивительно, что Лапид вместе со своим электоратом выступает за отделение синагоги от государства и требует, чтобы ортодоксальные евреи проходили обязательную воинскую службу и не жили на социальном обеспечении у государства.
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
The French police arrested a German citizen with a Polish name in connection with the terrorist attack on the synagogue in Djerba, Tunisia. Французская полиция арестовала гражданина Германии с польским именем в связи с террористическим актом в синагоге города Джерба в Тунисе.
It was a great victory for Jackson. Для Джексона это была великая победа.
Similarly, until the AKP came to power and began to loosen restrictions, it was virtually impossible in Turkey to create a new church or synagogue, or to create a Jewish or Christian foundation. Точно так же, пока AKP не пришла к власти и не начала ослаблять ограничения, в Турции фактически было невозможно построить новую церковь или синагогу, либо создать еврейский или христианский фонд.
This watch is of great value. Эти часы очень ценные.
Black church and synagogue bombings, race riots, you name it. Бомбёжка афроамериканских церквей и синагог, расовые беспорядки, и тому подобное.
It tastes very great. Это очень вкусно.
I'm on the board at my synagogue. Почётная прихожанка синагоги.
Thoughtless speech may give rise to great mischief. От неосторожных слов могут быть большие неприятности.
But judging from the RDX residue and the fact that it took two guys to move that thing, they've got enough C-4 to level an embassy, a synagogue. Но судя по следам гексогена и тому, что нужно два мужика, чтобы перенести тот ящик, у них хватит взрывчатки, чтобы взорвать посольство или синагогу.
Baseball is often called "the great American sport". Бейсбол часто называют «великим американским видом спорта».
Mr. Thiessen, you covered the bombing at the Oak Lawn synagogue? Вы описывали взрыв в синагоге в Оак Лоун?
A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration. Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.
I got him fired from his job, and I planted his scrotal prints on the synagogue doorknobs. Я стал причиной его увольнения, и я налепил отпечатки его мошонки на дверные ручки синагоги.
I think this tie will go great with that shirt. Думаю, этот галстук будет прекрасно смотреться с той сорочкой.
Went on a prolonged psychotic episode involving assault, public fornication, and, apparently, the touching of my scrotum to every doorknob in a synagogue. В итоге случился приступ психоза с эпизодами хулиганства, публичного блуда и, кажется, трения мошонкой в синагоге о все дверные ручки.
Just as he was going out, there was a great earthquake. В тот момент, когда он выходил, произошло сильное землетрясение.
You're hiding in the basement of a synagogue. Ты прячешься в подполе синагоги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !