Exemples d'utilisation de "grew up" en anglais

<>
John grew up to be a great artist. Джон вырос и стал прекрасным художником.
Yeah, it's a bummer all those babies grew up to be zombies. Да, это облом, что все эти младенцы выросли в зомби.
And that boy who didn't do his homework, grew up to be a giant dummy. И этот мальчик, который не делал домашку, вырос и стал большой дубиной.
She grew up riding horses. Она ведь с детства каталась на лошадях.
I grew up watching Star Trek. В детстве я смотрел Звёздный путь.
I grew up in a musical family. В моей семье любили мюзиклы.
The spunky little brother finally grew up. Храбрый младший братец наконец повзрослел.
That's where I grew up as a kid. Там, где я провел своё детство.
Terence Keith, 26, grew up in Fort Wayne, Indiana. Теренс Кейт, 26 лет, родился в Форт-Уэйн, штат Индиана.
It grew up in response to the atrocities in Darfur. Движение началось как реакция на преступления в Дарфуре,
Ed, you grew up five minutes away from me, son. Эд, ты появился на пять минут раньше меня.
As he grew up, he learned to put things in perspective. Повзрослев, он научился шире смотреть на вещи.
I grew up much of my career in the Ranger regiment. Моя карьера продвинулась больше всего в полку Ренджера.
There was an enormous gap in the world when I grew up. В дни моей молодости в мире наблюдался колоссальный разрыв.
We go to reunions to show who we grew up to be. Мы ходим на вечер встречи выпускников, чтобы показать, кем мы стали.
You know, when I grew up in India, telephones were a rarity. Когда я был маленьким, телефоны в Индии были диковинкой.
Part of the reason for that is the fact that they grew up organically. Частично причина в том, что они развивались естественно.
I grew up in Hong Kong, with six million people in 40 square miles. В Гонконге, с 6 миллионами людей на 40 квадратных миль.
He grew up in California, with his mother, He held it away from me. Его мать не хотела, что бы мы общались.
The character I played, Raven McCoy, her background was she grew up raised by circus performers. Героиня, которую я играла, Рейвин МакКой, ее воспитывали цирковые артисты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !