Exemplos de uso de "hamburgers" em inglês

<>
Crepes, flatbread, McDonald's hamburgers. Блины, лепёшки, гамбургеры из Макдональдса.
Rick's going to grill some hamburgers this weekend. Рик собирается делать гамбургеры на гриле в эти выходные.
This store's hamburgers taste better than that one's. Эти магазинные гамбургеры вкуснее, чем те.
All right, we got pork chops, hamburgers, ribs and sausage. Так, у нас есть свиные отбивные, гамбургеры, ребрышки и сосиски.
On Tuesday, those who didn’t eat hamburgers vowed to start. Во вторник те, кто не едят гамбургеры, пообещали начать действовать.
they can also be sexy foods like pizza, hamburgers and carrots. они также могут быть сексуальной едой, например пиццей, гамбургерами или морковками.
High-speed filming shows what happens next to these airborne hamburgers. Высокоскоростная киносъёмка показывает, что происходит дальше с этими несущимися по воздуху гамбургерами.
Picket fence, hamburgers on the grill, playing catch in the yard. Частокол, гамбургеры на гриле, игры в догонялки во дворе.
Never mind that he uses crass sexual imagery to sell hamburgers. Забудем о том, что он использует откровенные сексуальные образы для повышения продаж гамбургеров.
Mommy would never let me have hamburgers and milk shakes for breakfast. Мама мне никогда не разрешает есть гамбургеры на завтрак.
A luxurious atmosphere with trolleys of finger food, wurst sausage, hamburgers - veg food. Роскошная атмосфера со столиками, ломящихся от бутербродов, колбасок, гамбургеров, вегетарианских блюд.
He kept talking about McDonalds and hamburgers, and none of it made any sense to us. "Он говорил и говорил о МакДональдсе и гамбургерах, и мы ничего не могли понять.
And that is why hybrid car buyers should be given rebates paid for by taxes on hamburgers. И вот почему покупателям гибридных машин стоило бы давать скидки на уплату налогов на гамбургеры.
It turns out people do eat hamburgers, and Ray Croc, for a while, became the richest man in America. Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки.
Presidents Barack Obama and Dmitri Medvedev enjoyed tasty (if not particularly healthy) hamburgers and fries and had a productive meeting in the Oval Office. Президенты Барак Обама и Дмитрий Медведев с удовольствием (хотя и без особой пользы для здоровья) поели гамбургеров с картошкой фри и с пользой для дела пообщались в Овальном кабинете.
Amid the happy talk and hamburgers last week, the administration made clear that there is one area of continuing disagreement between the United States and Russia: Georgia. Несмотря на гамбургеры и весёлую болтовню, имевшую место на прошлой неделе, администрация чётко дала понять, что есть одна область, в которой между США и Россией существуют непреодолимые разногласия, и эта область — Грузия.
“I would like to remind our fellow citizens that hamburgers, even without worms, are not a good choice of a meal for residents of Moscow and of Russia. «Я напоминаю нашим согражданам, что гамбургеры, даже без червей, не есть правильный выбор питания для населения Москвы и России.
She brings them hamburgers' cause they sit in their car all day, and they get hungry, so she brings them food, and they knock a few bucks off her price. Она приносит им гамбургеры потому что они сидят в своей тачке весь день, и они хотят жрать, она приносит им еду, и они дают ей скидку в пару баксов.
He decided that he like to have warmth and clothing and television and hamburgers and to walk upright, and to have a soft futon at the end of the day. Он решил, что ему нравится тепло, и одежда, и телевидение, и гамбургеры, и быть прямоходящим, и спать на мягком матрасе на закате дня.
Bread has migrated to tropical countries, where the middle classes now eat French rolls and hamburgers and where the commuters find bread much more handy to use than rice or cassava. Хлеб мигрировал в тропические страны, где средний класс теперь вкушает круассаны и гамбургеры, и где люди находят, что гораздо удобнее подкрепиться в дороге хлебом, чем рисом или маниокой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.