Exemples d'utilisation de "hardly" en anglais avec la traduction "едва"

<>
This prospect is hardly encouraging. Эта перспектива едва ли утешительна.
She hardly said a word. Она едва ли молвила слово.
It can hardly be so. Едва ли это так.
I could hardly hear him. Я едва мог его слышать.
Their ideas were hardly original. Их идеи едва ли можно назвать оригинальными.
But times are hardly normal. Однако теперешняя ситуация едва ли укладывается в рамки обычного.
I can hardly stand his behavior. Я едва терплю его поведение.
It's hardly a Hallmark moment. Это едва ли момент, чтобы ставить клеймо.
The wounded soldier could hardly walk. Раненый солдат едва мог идти.
It could hardly be more clear. Едва ли это могло звучать более однозначно.
But this is hardly the case. Но едва ли это так.
But Humala is hardly a saint. Но и Хумала едва ли можно назвать святым.
Hardly the hands of a washerwoman. Едва ли это руки прачки.
Potassium chloride, hardly detectable after death. Хлористый калий после смерти едва ли можно выявить.
The stakes could hardly be higher. Ставки едва ли могли быть выше.
One can hardly recognize those slums today. Сегодня кто-то едва узнает те трущобы.
We hardly have time to eat breakfast. Нам едва хватает времени, чтобы съесть завтрак.
That's hardly likely, in my condition. Это едва ли вероятно, в моем положении.
There was hardly any life in me. Во мне едва теплилась жизнь.
Hachi and I hardly see each other. Хачи и я едва могли увидеться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !