Usage examples of "have headache" in English with translation to Russian

<>
Did you have a headache, fever or stiff neck? У Вас была головная боль, жар или скованность в шее?
Do you have a headache? У тебя болит голова?
You may just be loud or obnoxious, or some other way causing them to have the headache. Головная боль может быть вызвана шумом или грубостью или тому подобным поведением.
I have the worst headache all of a sudden. У меня внезапно очень сильно разболелась голова.
And just because I'm dead doesn't mean I can't have a splitting headache. И то, что я умерла, не значит, что у меня не может раскалываться голова от боли.
I have a splitting headache. У меня раскалывающая головная боль.
I'll lie down for a while, I have a splitting headache. Пойду прилягу, у меня что-то сильно голова болит.
I feel listless and have a throbbing headache. У меня слабость и пульсирующая головная боль.
Have you been having fatigue, headache, joint pains? Было утомление, головная боль, боль в суставах?
Tu and her colleagues searched ancient Chinese medical texts for references to herbs and recipes that might have been used to fight malaria-type symptoms such as fever, rigors and headache. Ту Юю с коллегами изучали старинные китайские медицинские трактаты, пытаясь найти упоминания о травах и рецептах, которые могли применяться для лечения заболеваний с симптомами, похожими на малярию — таких как лихорадка, озноб и головная боль.
Rosneft may have complied, but with about $20 billion of debt coming due in 2015 (mostly in dollars and euros) and capital expenditure plans of $20 billion, Rosneft has a $40 billion headache that worsens with every tick down in the price of oil. Вероятно, «Роснефть» подчинилась этому требованию, однако с долгом на сумму 20 миллиардов долларов, выраженным в основном в долларах и евро, срок которого истекает в 2015 году, и запланированными капитальными расходами еще на такую же сумму компания оказалась в трудном положении, которое продолжает усугубляться по мере снижения нефтяных цен.
Nor is it a minor political headache for Merkel to have to face an anti-austerity alliance of Italian Prime Minister Mario Monti and the new French president, François Hollande. И столкновение с альянсом против мер строгой экономии итальянского премьер-министра Марио Монти и нового президента Франции Франсуа Олланда будет отнюдь не мелкой головной болью для Меркель.
Have a nice vacation. Хороших каникул.
I've got a headache. У меня болит голова.
How long have you known Jack? Как давно ты знаешь Джека?
This medicine will cure your headache immediately. Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
She complained of a headache. Она пожаловалась на головную боль.
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
Tom told us that he had a headache. Том сказал нам, что у него болит голова.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!