Exemples d’usage de "heat up" en anglais avec traduction en russe

<>
I'll heat up miso soup. Я разогрею мисо-суп.
Mind if I heat up some goulash? Ничего, если я тут разогрею гуляш?
Let me heat up my fufu for you, darling. Позвольте я разогрею свой кускус для вас, дорогой.
American politics would dramatically heat up, with a fierce debate over priorities. Американская политика начнет кипеть, с жаркими дебатами о приоритетах.
The blood did indeed heat up as a result of the poisoning. Кровь в самом деле расширяется от яда.
Now over time, this is actually going to heat up the planet. Со временем это перегреет всю планету.
You know what's interesting these stainless-steel bedpans heat up like a porcelain teacup. Вы знаете а это интересно эта жижа в стальной утке похожа на ваш любимы горячий суп в кружке.
She cools his domain with Spring air, venting heat up to the surface, creating summer. Она остужает его царство весенним воздухом, выдувая жар на поверхность, и это вызывает лето.
Actually, we are just like the water in the pot, being heat up by the burning fire. Знаете, все мы как вот эти овощи, в одном котле, варимся на жарком огне.
Then he turned the heat up in the vehicle and tuned the radio to a soul music station. Затем увеличил температуру в салоне автомобиля и настроил радио на частоту соул-мьюзик.
While it has been a very quiet day in Asia today, things are going to heat up again next week. Несмотря на то, что в Азии был очень тихий день, на следующей неделе всё снова оживится.
This debate may soon heat up again, now that the US, no less than Europe, is faced with grave budgetary problems. Эти споры скоро могут вспыхнуть снова, ведь сейчас США не менее чем Европа сталкиваются с тяжелыми бюджетными проблемами.
We expect the debate on the debt ceiling to heat up in the coming months, thus it may not be an immediate market concern. Мы полагаем, что в ближайшие месяцы активизируются дебаты по поводу потолка госдолга, поэтому сейчас это не является неотложной проблемой для рынка.
As whole areas heat up, mosquitoes enter formerly forbidden territories, bringing illness with them, while causing more disease for longer periods in the areas they already inhabit. По мере того как повышается температура в целых регионах, комары расселяются на ранее запретных для них территориях, принося с собой болезни и в то же время вызывая больше случаев заболевания и в течение более продолжительного времени в тех местах, которые они населяли и до этого.
A bomb explosion in some city or peasant riot causes these specialists to heat up the Internet with queries about whether this bomb or that riot threatens the survival of the Communist Party. Взрыв бомбы в каком-нибудь городе или крестьянский бунт служит поводом для того, чтобы эти специалисты всколыхнули Интернет вопросами о том, не угрожает ли эта бомба или этот бунт выживанию Коммунистической партии.
With variable bulkheads, the stream of the refrigeration capacity from the frozen compartment into the chilled compartment is frequently so high that chilled evaporators in multi-temperature operation even have to heat up during high summer in order to avoid frost damage. В случае использования регулируемых перегородок охлажденный поток из низкотемпературной камеры в охлаждаемую камеру часто настолько мощный, что во избежание повреждений вследствие замерзания в летнее время охлаждаемые испарители в условиях работы в мультитемпературном режиме даже требуют подогрева.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !