Ejemplos de uso de "heel narrowing" en inglés con traducción al ruso

<>
But I can’t help but feel that the bank account ban is a truly ominous step that is far less about “fighting corruption” than it is bringing the elite to heel. Но у меня такое ощущение, что запрет на банковские счета - это по-настоящему зловещий шаг, в меньшей степени направленный на борьбу с коррупцией и в большей – на подчинение элиты.
As a result, they propose construction of vehicle storage areas instead of parking areas, and narrowing of roadways (so that streets become more pedestrian-friendly) instead of their expansion, and also propose placing restrictions on driving and parking personal vehicles within the protected zone of the historical city center (which occupies a territory of approximately 3,212 hectares and covers a number of central districts of the city). В результате предлагается строить не парковки, а хранилища автомобилей, не расширять, а сокращать проезжую часть (с тем чтобы улицы становились более дружелюбными для пешеходов), а также ограничивать использование и размещение личного транспорта в границах территории охранной зоны исторического центра (общей территорией около 3212 га, покрывающей ряд центральных районов города).
now it will be under the heel of a ruthless dictatorship. теперь сектор будет под каблуком безжалостного диктатора.
Taking an even closer look at the overall price action in the CADJPY, we see that the currency cross will likely range trade in the coming days on a narrowing Bollinger band width. Следующий график (4) – часовой показывает, что в ближайшие дни следует ожидать бокового движения на рынке при сужающихся полосах Боллинджера.
The hardliners' Achilles heel is Ahmedinejad's mismanagement of the economy. Слабое место сторонников жесткого курса - это плохое управление экономикой Ахмединежадом.
The news adds to other recent data, such as a narrowing trade deficit in February and smaller-than-expected contraction in GDP in Q1, to ease fears expressed by the Bank of Canada that weakness in the economy might be “front-loaded” in Q1. Новости в дополнение к другим последним данным, таких как сужение дефицита торгового баланса в феврале и меньше, чем ожидалось, сокращение ВВП в 1 квартале, развевают опасения, высказанные Банком Канады о том, что слабость в экономике может быть с "перегрузом" в Q1.
Meanwhile, the country's largest independent media group has been brought to heel by huge, politically motivated tax fines. А тем временем, крупнейшая в стране независимая медиа-группа была подчинена с помощью огромных, политически мотивированных налоговых штрафов.
The result is frequently intense price competition and narrowing profit margins. Результатом часто является интенсивная ценовая конкуренция и снижение нормы прибыли.
The heel is short, it's vintage, unflattering. Короткий задник, винтажные, малопривлекательные.
The cross has been stuck in a narrowing range between major resistance at 1.9600/20 and a long-term bullish trend line, currently around 1.9425. Пара находилась в узком диапазоне между важным сопротивлением на отметке 1.9600/20 и долгосрочной бычьей трендлинией, которая сейчас расположена в районе 1.9425.
So Ava breaks her heel trying to get away. Значит, Эва ломает шпильку, пытаясь уйти отсюда.
Try narrowing your audience by specific location, ages, interests and behaviors, and also consider using Custom Audiences to reach relevant audiences. Попробуйте сузить аудиторию, выбрав конкретное местонахождение, возраст, интересы и модели поведения, а также подумайте насчет использования Индивидуально настроенных аудиторий для охвата соответствующих людей.
That little heel wants to eat off everybody's plate. Этот мелкий подлец хочет жить за счет всех.
Narrowing your targeting Ограничение таргетинга
Yeah, I guess I've been a heel. Да, я полагаю, я был подлецом.
By narrowing your targeting, you can show your video ads to a more relevant audience, where it makes sense contextually. Ограничивая таргетинг, вы будете предлагать свои объявления только заинтересованной аудитории.
All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe. Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок.
The Banker magazine produces another, with New York on top and London a close second - though the distance between them and their pursuers is narrowing. Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается.
Heel scuffs on the floor. На полу царапины от каблуков.
In Hungary the budget deficit is widening again, after narrowing to 4% of GDP in 2001. В Венгрии бюджетный дефицит опять увеличивается после снижения до 4% от ВВП в 2001 г.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.