Usage examples of "holds true" in English with translation to Russian

<>
The first reason still holds true. Первая причина все еще сохраняется.
And it holds true today. И сегодня ситуация не изменилась.
The same holds true for China. То же самое верно и в отношении Китая.
None of this holds true today. Сегодня ни один из этих факторов не имеет прежней значимости.
This same observation holds true for NATO. То же самое справедливо и для НАТО.
Asia's Growth Model Still Holds True Азиатская модель экономического роста все еще существует
The same holds true for pictures and shapes. Эта же процедура подходит для рисунков и фигур.
A similar pattern holds true in Sierra Leone and Botswana. Подобное сравнение применимо для Сьерра-Леоне и Ботсваны.
This principle also holds true for the emerging biofuels market. Этот принцип также остается верным и для развития рынка биотоплива.
The opposite holds true for those who call themselves economically “liberal.” Противоположных взглядов придерживаются люди, называющие себя экономическими «либералами».
The same sort of thinking holds true in military/strategic affairs. Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях.
Same thing holds true when they track the outbreak of a disease. В это веришь, зная как может распространиться болезнь.
So, if the riddle holds true, what we're looking for lies out there. Так, если наши предположения верны, То то, что мы ищем, находится вон там.
The same holds true for incentives to encourage detection of radioactive sources in scrap metal. То же самое можно сказать о стимулах, служащих для поощрения обнаружения радиоактивных источников в металлоломе.
The same pattern holds true for Europe and Japan, albeit on a slightly smaller scale. Тоже самое относится и к Европе и Японии, хоть и в менее крупных масштабах.
The same holds true if the person in question is only an accomplice in the offence. Аналогичный подход имеет место и в том случае, когда соответствующее лицо является лишь соучастником преступления.
The same holds true for Britain and Australia, where public opposition to war counted for naught. Сказанное выше относится и к Австралии, где голос общественной оппозиции не был принят во внимание.
And new research is finding that what is true for the individual also holds true for populations. И новое исследование демонстрирует, что то, что верно для индивидуума, справедливо и для населения в целом.
The same holds true, though at a more modest level, even for energy-intensive industries, like chemicals. Это положение распространяется, в более скромных масштабах, на энергоемкие производства, в частности на химическую промышленность.
We wanted to see if this holds true everywhere in the world or just among wealthy countries. Нам захотелось проверить, удастся ли наш эксперимент где-нибудь ещё в мире, или он работает только в благополучных странах?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!