Sentence examples of "imitation leather binding" in English

<>
All great writers begin with a good leather binding and a respectable title. Все великие писатели начинают с кожаной обложки и приличного названия.
In our terms of delivery and payment the agreed deadlines for discounts are binding as laid down. В условиях наших поставок и платежей были установлены жесткие сроки действия скидок.
He compared the imitation with the original. Он сравнил подделку с оригиналом.
That is a leather belt. Это ремень из кожи.
No modification or change in this Contract shall be valid or binding upon the Parties unless in writing, executed by the Parties to be bound thereby. Никакие изменения или поправки, внесенные в настоящий Контракт, не имеют силу и не связывают обязательствами любую из Сторон, до тех пор, пока они не будут исполнены Сторонами в письменном виде.
What is the difference between imitation and real diamonds? В чём разница между настоящими алмазами и их имитацией?
He's looking for a leather belt. Он ищет кожаный пояс.
We recognize as solely binding the contractor's wording of the original specification and the schedule of prices. Мы признаем составленный заказчиком текст, представляющий собой перечень первоначальных требований и прейскурант, в качестве единственно действительного.
According to the Levada Center, 42 percent of Russians believe the election will be a mere imitation of political struggle. По данным «Левада-Центра», 42% россиян считают, что эти выборы будут лишь имитацией политической борьбы.
Good leather will wear for years. Хорошая кожа будет носиться годы.
This Agreement shall be binding upon the successors and assigns of each Party hereto and shall inure to the benefit of, and be enforceable by, the successors and assignees of each such Party. Настоящее Соглашение обязательно для преемников и правопреемников обеих Сторон и становится действительным к выгоде названных преемников и правопреемников таких Сторон.
Russia is but a pale military imitation of the former Soviet Union. Россия сегодня в военном плане это бледная тень бывшего Советского Союза.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Туфли были сделаны из какого-то мягкого материла, похожего на кожу.
This Agreement shall inure to the benefit of and be binding upon the Parties hereto, their respective successors and permitted assigns. Настоящее Соглашение вступает в действие к взаимной выгоде и является связывающим для обеих Сторон, их соответствующих наследников и правопреемников.
Imitation is said to be the sincerest form of flattery, but in this case it should be interpreted as evidence of a consistent and enduring ambition on the part of Chinese elites. Говорят, что подделка это самая искренняя форма лести, однако в данном случае подделки следует понимать как свидетельство настойчивых и последовательных устремлений китайской элиты.
Textiles and Leather Products Текстиль и кожаные изделия
The dates referred to are binding. Необходимо точное соблюдение сроков.
But China’s heavy government investment and subsidization of its national scientific research-and-development agenda portends a move away from simple imitation toward actual innovation, with the potential for Chinese versions of Silicon Valley on the horizon. Мощные государственные инвестиции и льготы для китайских научно-исследовательских и проектных организаций говорят о том, что эта страна скоро перейдет от простого копирования к реальным инновациям. На горизонте уже маячат китайские версии Кремниевой долины.
Textiles & Leather Products Текстиль и кожа
Please send us by return of post a binding offer (with sample), detailed information regarding prices and discounts, and delivery and payment conditions. Пришлите, пожалуйста, срочно обязательный ассортимент (с образцом) и подробную информацию о ценах, скидке, условиях поставки и оплаты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.