Exemples d'utilisation de "important holiday" en anglais

<>
Jobless claims were also above consensus, but it’s more important to watch the four-week moving average owing to the Eastern holiday. Число требований по безработице также выше консенсус-прогноза, но, что более важно, необходимо смотреть на четырехнедельные скользящие средние, связанно это с Пасхой.
She talked her husband into having a holiday in France. Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Economic development is important for Africa. Экономическое развитие важно для Африки.
It will do you good to have a holiday. Отпуск тебе не помешает.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
It is a holiday tomorrow. Завтра выходной.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
It's Spain that they are going to on holiday. Это в Испанию они собираются поехать в отпуск.
My brother is very important. At least he thinks he is. Мой брат очень важный человек. По крайней мере, он так думает.
I didn't go anywhere during the holiday. В выходные я никуда не ходил.
Lintsoln is an important person. Линцолн - важная персона.
You are in need of a holiday. Тебе нужно взять выходной.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Everyone knows and loves this holiday. Все знают и любят этот праздник.
Nothing is more important than health. Нет ничего более важного, чем здоровье.
It looks as though we shall have to go without a holiday this year. Похоже, что нам придётся обойтись без отпуска в этом году.
I play an important part. Я играю важную роль.
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday. Хотя считается, что у нас сейчас рецессия, число людей, отправившихся на Золотой неделе за границу побило рекорд.
It’s not important. Это не важно.
The doctor advised that she take a holiday. Врач посоветовал ей взять выходной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !