Verwendungsbeispiele von "in sight" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Keep them in sight, Mr. Rider. Держите их в поле зрения, Райдер.
As long as you keep in sight. Пока вы держите в поле зрения.
And how long does it have to be in sight? Как долго нужно быть в поле зрения?
A Lobby Boy's completely invisible, yet always in sight. Он совершенно невидим, но всегда в поле зрения.
EUR/JPY: 2013 peak in sight ahead of key Eurozone data EUR/JPY: максимум 2013 в поле зрения накануне ключевых данных Еврозоны
Keep the Silents in sight at all times, keep your eye drives active. Все время держите Тишину в поле зрения, держите ваши зрительные устройства активированными.
Meanwhile, with the Lisbon treaty blocked and no institutional step forward in sight, the underlying question remains: Тем временем, с блокированным Лиссабонским соглашением и отсутствием в поле зрения каких-либо шагов вперед, основной вопрос остается тем же:
That said, the CAC will have to clear some key Fibonacci hurdles that are now in sight before it could potentially take off. При этом CAC придется преодолеть некоторые ключевые барьеры Фибоначчи, которые сейчас в поле зрения, прежде чем он потенциально сможет стартовать.
Three more extension levels are now in sight, around 10640/45, 10840/5 and then 11100, which admittedly are a bit spaced out. Сейчас в поле зрения еще три уровня расширения порядка 10640/45, 10840/5, а затем 11100, которые, впрочем, даны немного вразрядку.
Meanwhile, with the Lisbon treaty blocked and no institutional step forward in sight, the underlying question remains: What type of Europe do we want? Тем временем, с блокированным Лиссабонским соглашением и отсутствием в поле зрения каких-либо шагов вперед, основной вопрос остается тем же: Какой мы хотим видеть Европу?
If we cannot find Jamie, the Daleks will take pleasure in killing everyone in sight, and their greatest pleasure will be in killing me. Если мы не сможем найти Джейми, Далеки с удовольствием убьют всех в поле зрения, и их самое большое удовольствие будет убить меня.
From the economics of the situation there is a simple message: inventories are low and running out; confidence is not plunging and hence spending will hold up; the bottom is in sight; hold out for a vigorous upturn. Экономическая же ситуация посылает простое сообщение: товарные запасы малы и продолжают уменьшаться, уверенности не прибавляется, и, следовательно, расходы будут ограничиваться, и самая низкая точка уже в поле зрения, а за ней последует стремительный рост.
The hotel was in sight. Отель был в зоне видимости.
And there is no end in sight. И конца этому пока не видно.
We have target in sight, but no shot. Цель на месте, не могу открыть огонь.
Well, that and torturing and killing everyone in sight. Ну, кроме пыток и беспорядочных убийств.
In sight of the Lord, protect and keep us! Господи Боже, спаси и сохрани!
Some reforms - if only partial - are already in sight. Некоторые реформы, пусть даже частично, уже проглядываются.
Much has been learned, but no solution is in sight. Многое изучено, но пока не найдено никаких решений.
Not a swelling breast nor a high bosom in sight. Ни полных, ни высоких грудей не видно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!