Exemples d'utilisation de "including" en anglais avec la traduction "включать"

<>
Retail POS (including offline databases) Retail POS (включая автономные базы данных)
Including a 1939 Army ambulance. Включая военную скорую помощь 1939 года.
Windows Metafiles, including .emf files Метафайлы Windows, включая EMF-файлы
Including NH3 from Enteric Fermentation; включая NН3 от кишечной ферментации;
Biogeochemical processes (including atmospheric pollution). Биогеохимические процессы (включая загрязнение атмосферы).
Approval request message, including attachment Сообщение с запросом на подтверждение (включая вложение)
Professional and ECP clients including: Квалифицированные клиенты, включая:
Upgrading of installations including warehouses. модернизация объектов, включая складские помещения.
Detailed prerequisites, including the following: Подробное описание предварительных условий, включая следующие сведения:
All the phalanges, including the metacarpal. Все фаланги, включая пястную.
Number of seats (including the driver): Число мест для сидения (включая место водителя):
Plateau areas, including the Batéké plateau. зоны плоскогорья, включая плато Батеке.
Games, including Titanfall, Halo, sold separately. Игры, включая Titanfall и Halo, продаются отдельно.
Including how to break the law. Включая то, как нарушать закон.
Effects of shipping, including species introduction Последствия судоходства, включая привнесение новых видов
Bribery, including soliciting, offering and accepting. Подкуп, включая требование, дачу и получение взятки.
Advanced startup options (including safe mode) Дополнительные параметры загрузки (включая безопасный режим)
Roundwood markets, including logs and pulpwood Рынки круглого леса, включая бревна и балансовую древесину.
Optional: Legacy/temporary FQDNs (including CDNs) Необязательно: устаревшие или временные полные доменные имена (включая сети CDN)
Consolidated subsidiaries outside Russia (including PSA) Дочерние компании за пределами РФ (включая СРП)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !