Exemples d'utilisation de "into" en anglais

<>
Please, get into the bus! Пожалуйста, садитесь в автобус!
He tore the photographs into pieces. Он разорвал фотографии на куски.
But what about the part that goes into the tumor? Но как быть с той частью нерва, которая находится внутри опухоли?
The film Francis is making is a metaphor for a journey into self. Этой картиной Фрэнсис метафорически путешествует внутрь себя.
Then they melt back into the forests. А затем они просто растворяются в лесу.
Or, split cells into smaller cells. Кроме того, можно разделять ячейки на более мелкие.
Click into the box and choose one of the Canvases you've already created. Нажмите внутри поля и выберите один из созданных Холстов.
They fly into this thing, and they fly all the way down it. Они залетают внутрь и долетают до самого дна.
May I put this into the luggage, please? Могу я положить это в багаж, пожалуйста?
Make a deposit into our bank account Внесите депозит на наш банковский счет
Insert a blank disc into your CD or DVD burner. Вставьте пустой диск в устройство записи компакт- или DVD-дисков.
Ensign, put us into a high orbit. Энсин, выведите нас на высокую орбиту.
I had hardly got into the bath when the phone rang. Когда зазвонил телефон, я только было залез в ванну.
We divided up our volunteers into three groups. Мы разделили наших волонтеров на три группы.
One would like to eat fish, but would not like to get into the water. Хотелось бы и рыбку съесть, и в воду не лезть.
A river separates the city into east and west. Река разделяет город на восточную и западную часть.
Tears came into my eyes when I was chopping onions. Слёзы навернулись у меня на глаза, когда я резал лук.
Well, we break it down into a few smaller steps. Мы разбиваем процесс на 4 маленьких этапа.
Get up, yes, hurry, go with the goat into the master's field. Вставай, да побыстрее, с козой пойдешь на господский луг.
Don't praise yourself while going into battle; praise yourself coming out of battle. Не хвались, когда идешь на бой; хвались, когда возвращаешься после боя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !