Exemples d'utilisation de "joins" en anglais

<>
Obama Joins the Greek Chorus Обама Присоединяется к Греческому Хору
This will change when Russia joins the WTO. Все это изменится, когда Россия вступит в ВТО.
To do this, create outer joins. Для этого следует создать внешние соединения.
For more information, see Create queries with outer joins. Дополнительные сведения см. в статье Создание запросов с внешними соединениями.
Compare two tables by using joins Сравнение двух таблиц с помощью объединений
Joins specify how data from related sources should be combined. Соединения определяют, как именно следует объединять данные из связанных источников.
The Philippines Joins the Asian Race Филиппины присоединяются к азиатской гонке
"If Serbia joins the EU, the situation will change drastically." «Если Сербия вступит в ЕС, ситуация радикально изменится», - отмечает она.
Data types in relationships and joins Типы данных в связях и соединениях
Also, you can add joins where relationships don't exist. Кроме того, вы можете добавить соединения, если связи даже не существуют.
You will need to create two other joins. Вам нужно создать еще два объединения.
You might want to adjust the joins that Access creates. Вы можете настроить соединения, добавленные приложением Access.
The Dollar Joins the Currency Wars Доллар присоединяется к Валютным Войнам
He believes Serbia can prosper economically only if it joins the bloc. Он считает, что Сербия добьется экономического благополучия только в том случае, если вступит в Евросоюз.
Recall that these are the three most common types of joins. Помните, что это три основных типа соединений.
And you understand the similarities and differences between joins and relationships. А еще вы узнали о схожести и различиях между соединениями и связями.
Compare the sample tables and find matching records by using joins Сравнение образцов таблиц и поиск соответствующих записей с использованием объединений
A self-join joins two copies of the same table or query. Самосоединениями соединяются две копии одной таблицы или одного запроса.
Ed Koch Joins the Anti Pussy Riot Brigade Эд Кох присоединился к противникам Pussy Riot
Every man who joins the Night's Watch renounces all former titles. Всякий, вступивший в Ночной Дозор, отказывается от прежних титулов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !