Exemples d'utilisation de "jokes" en anglais avec la traduction "шутка"

<>
I tried to make jokes. Я пытался превратить всё в шутку.
Fart jokes, pie and Celeste. Пукающие шутки, пироги и Селест.
You love fart jokes and pie. Ты любишь пукающие шутки и пироги.
No more of your jokes, please. Не надо больше твоих шуток, пожалуйста.
They all laughed at his jokes. Все они смеялись над его шутками.
Most of your jokes are excellent. Большинство твоих шуток отличны.
FIFA, vuvuzela, weird jokes about octopi. ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов.
I cannot help laughing at her jokes. Я не мог не рассмеяться над его шутками.
How could cracking jokes make me nervous? Как выступление с шутками может заставить меня нервничать?
They print jokes, interviews, hard-hitting journalism. Они публикуют шутки, интервью, мощную публицистику.
Til then, I'll keep telling jokes. До тех пор я буду рассказывать шутки.
That, and never seeing the point of jokes. И она никогда не понимала шуток.
That's not how knock knock jokes work. Эта шутка с "тук-тук" не так шутится.
In that respect, magic tricks are like jokes. В этом отношении магические трюки похожи на шутки.
I tend to do the bighead jokes around here. Я специализируюсь на большеголовых шутках.
First there were drums and then knock-knock jokes. Сначала бабахали барабаны, а потом стали бабахать шутки.
But Reynard's jokes were sometimes not so harmless. Но шутки Рейнеке были иногда далеко не так безобидны.
But you can understand the jokes that we get. Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать?
Hey, Uncle Fai, do you have any jokes today? Эй, дядя Фай, сегодня без шуток?
Wilke make one too many jokes about braising your loins? Слишком много шуток про тушение?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !