Verwendungsbeispiele von "key word tag" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The key word in the disclaimer is the word daily and this is important. Ключевое слово в дисклеймере – это слово «ежедневно», и это важно.
“Arranged” being the key word. Ключевое слово здесь «договорилось».
The page's scroll bar will place yellow markers indicating where on the page the key word has been found. На полосе прокрутки появятся желтые отметки, указывающие, где на странице найдены ключевые слова.
The key word here is "should." "Должно было" является здесь ключевым словом.
The second key word is replicability, the ability of certain information-bearing molecules to induce the making of (complementary) copies of themselves by the machineries responsible for the synthesis of their kind. Второе ключевое слово – воспроизводимость, способность определенных несущих информацию молекул вызывать создание своих (дополнительных) копий механизмами, ответственными за синтез их вида.
The key word for recovery in Japanese is kizuna (bonds). Ключевым словом, обозначающие восстановление, в японском языке является кидзуна (kizuna) (узы, эмоциональное единение).
The key word here is mostly. Ключевая фраза здесь - «в основном».
Sadly, “eventually” is the key word. К сожалению, ключевым тут является слово «постепенно».
When you use the UNION operator, you can also specify whether the query results should include duplicate rows, if any exist, by using the ALL key word. Используя оператор UNION, можно указать, должны ли в результаты запроса включаться повторяющиеся строки, если таковые имеются. Для этого следует использовать ключевое слово ALL.
To see more templates, select a key word below the search box. Чтобы просмотреть больше вариантов, выберите одну из категорий под полем поиска.
I want to carry in my heart forever the key word of the Olympics - passion. Я хочу всегда хранить в моем сердце главное слово Олимпиады - страсть.
I went out and did a lit review, 3,000 articles on the key word "slavery." Я вышел в интернет и провел небольшое исследование. 3000 статей с ключевым словом "рабство".
Well, the bad news is that these robust - and robust is a key word - emergent systems are very hard to understand in detail. Однако, плохая новость - эти сложные- и "сложные" это ключевое слово - развивающиеся системы очень трудно понять в деталях.
Information on the private sector and civil society organizations was collected by key word searches on the Internet. Информация о частном секторе и организациях гражданского общества была собрана методом поиска ключевых слов в Интернете.
He’s not a bitcoin enthusiast, but I knew he’d be able to figure out how to retrieve the master private key from the word list.) Биткойнами он не увлекается, но, уверен, смог бы разобраться, как получить с помощью набора слов главный ключ.)
And what we've done is use the word "water" to tag that moment, that bit of activity. Мы использовали слово "вода", чтобы пометить тот момент, ту единицу действия.
Key tasks: Create and use a Word template by using the Office Add-ins [AX 2012] Основные задачи. Создание и использование шаблона Word с помощью надстроек Office [AX 2012]
Then Paul Revere engraved the key to decoding the manuscript, the word "Cicero," in the back of the Horseman's teeth. Затем Поль Ревир выгравировал ключ к расшифровке рукописи, слово "Цицерон", на обратной стороне зубов Всадника.
The key to being part of a hunting pack is the word "pack." Ключ к тому, чтобы быть частью охотничьей стаи, находится в слове "стая".
One key member of the No campaign, former Attorney General Alejandro Ordóñez, insisted that the word “gender” be removed from the text. Один из ключевых участников кампании «Нет», бывший генеральный прокурор Алехандро Ордоньес, настаивал на том, что слово «гендер» следует исключить из текста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!