Verwendungsbeispiele von "laboratories" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Hospitals, veterinary clinics, research laboratories. В больницы, в ветеринарные лечебницы, в исследовательские лаборатории.
Battelle Laboratories and I joined up in Bellingham, Washington. Лаборатории Баттель и я объединились в Беллингеме, штат Вашингтон,
Laboratory training and assistance to laboratories (malaria and bacteriology). Лабораторное обучение и помощь лабораториям (малярия и бактериология).
“These places are real laboratories of change,” she said. — Это настоящие лаборатории перемен».
Part 1: Exchange of data on research centres and laboratories Часть 1: Обмен данными об исследовательских центрах и лабораториях
Research laboratories: vacuum pumps, light ballasts, capacitors and circuit breakers; научно-исследовательские лаборатории: вакуумные насосы, стартеры ламп, конденсаторы и прерыватели цепи;
The group then inspected the company's departments and laboratories. Затем группа осмотрела производственные помещения и лаборатории компании.
In 2007 alone, 75 ATS laboratories were seized in China. Только в 2007г. в Китае были захвачены 75 лабораторий, производящих САР.
This does not let universities and research laboratories off the hook. Это не оправдывает университеты и исследовательские лаборатории.
Across northern Europe, many governments now have innovation laboratories within them. По всей северной Европе многие правительства теперь имеют инновационные лаборатории.
There was no significant difference in repeatability (variance) among the laboratories. Между лабораториями нет сколь-либо существенных различий в отношении повторяемости (вариативности).
Robert Peurifoy, a former senior weapons engineer at Sandia National Laboratories, disagrees. Роберт Перифуа, бывший старший инженер по вооружению в Сандийских национальных лабораториях (Sandia National Laboratories) не согласен с этим утверждением.
The group then inspected the laboratories, storage areas, administrative facilities and animal cages. После этого группа проинспектировала лаборатории, складские и административные помещения, а также виварий.
The points selected by the laboratories must be indicated in the test report. Точки, выбранные лабораториями, должны быть указаны в протоколе испытания.
We have made all these discoveries pouring out of laboratories across the world. Мы пришли к тому, что открытия буквально льются из лабораторий по всему миру.
Data generation through sampling and analysis in collaboration with existing programmes and laboratories; подготовка данных посредством отбора проб и анализа в сотрудничестве с существующими программами и лабораториями;
The exact conditions used to achieve these goals would probably vary between laboratories. Условия, используемые для достижения этих целей различными лабораториями, наверное, будут отличаться.
People meet in laboratories and seminars, but also in common rooms and cafeterias. Люди встречаются не только в лабораториях и не семинарах, но и в залах отдыха и в кафетериях.
Presentation by European Federation of National Associations of Measurement, Testing and Analytical Laboratories (EUROLAB) Сообщение Европейской Федерации национальных ассоциаций измерительных, испытательных и аналитических лабораторий (ЕВРОЛАБ)
The laboratories are sterilised, the air filtered, and scientists wear full-body decontamination suits. Эти лаборатории стерилизуются, воздух в них проходит через фильтры, а ученые работают в специальных защитных комбинезонах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!