Exemples d'utilisation de "later" en anglais

<>
I won't be catching that later train, will I? Похоже, я не успею на последний поезд, да?
Authorities later confirmed 36 dead. Позднее власти подтвердили факт гибели 36 человек.
We can boil it later. Позже ее можно вскипятить.
Five months later, Russia invaded. Спустя пять месяцев Россия вторглась на территорию Грузии.
Microsoft Outlook 2010 or later Microsoft Outlook 2010 или более поздняя версия
Cheyer departed several months later. Через несколько месяцев за Китлаусом последовал Чейер.
Some make arrangements, though, for later. Некоторые назначают встречи, после работы.
As the late Ernest May, a distinguished historian who worked with the commission, later acknowledged: Как признавал потом выдающийся историк Эрнест Мэй (Ernest May) (ныне покойный), который работал в составе этой комиссии:
It can be enabled later. В дальнейшем его можно будет снова включить.
Is there any later flight? Нет ли рейса попозже?
Later, and fairly recently, acquitted on appeal - in fact, on the second appeal. Позже, и довольно недавно, освободили после апелляции - после второй апелляции.
A little while later, he just shut down. А немного погодя, его будто подменили.
(Though only after the insertion of a "sunset clause" allowing the ban to expire years later.) (Правда, сделала она это лишь после включения положения о сроках действия запрета, и благодаря этому винтовку снова разрешили, когда этот срок истек.)
With zero or, later, negative interest rates, those savers lost out. При размере процентных ставок от нулевой до в последнее время отрицательной владельцы сбережений понесли убытки.
You can activate the workflow later. Workflow-процесс можно активировать позднее.
He will join us later. Он присоединится к нам позже.
Four months later, he died. Спустя четыре месяца он умер.
Change to a later date. Выберите более позднюю дату.
Four days later, Nixon resigned. Через пять дней Никсон подал в отставку.
Now, a decade later, he asks: Сейчас после десяти лет, он спрашивает:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !