Exemples d'utilisation de "learnt" en anglais avec la traduction "выучить"

<>
For example, the in-flight checks should be learnt by heart: pre-landing checks, engine-out checks, HASELL checks and so on. Например, следует выучить наизусть процедуры контроля в течение полета: предпосадочный контроль, контроль при выключенном двигателе, проверки HASELL и тому подобное.
He wrote, "The universe cannot be read until we have learnt the language and become familiar with the characters in which it is written. Он писал: "Вселенная не может быть прочитана пока мы не выучим язык и не познакомимся с символами, с помощью которых она создана.
I have to learn Japanese. Я должен выучить японский.
I want to learn Hebrew. Хочу выучить иврит.
Where has he learned Italian? Где он выучил итальянский?
I could learn some french chansons. Я могу выучить и пару французских шансонов.
We should learn from those failures. Мы должны выучить наш урок от этих неудач.
This is how I learned English. Так я выучил английский.
He learned the poem by heart. Он выучил стихотворение наизусть.
She learned English in three months. Она выучила английский за 3 месяца.
So he didn't just learn water. Так вот, он выучил не только слово "вода".
She went to Italy to learn Italian. Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский.
Where did you learn Czech so well? Где ты так хорошо выучил чешский язык?
Let's learn this poem by heart. Давайте выучим это стихотворение наизусть.
He wants to learn some English songs. Он хочет выучить несколько английских песен.
It's her language I will learn." Это её язык я выучу".
Let's learn this sentence by heart. Выучите это предложение наизусть.
The students learned many poems by heart. Студенты выучили наизусть множество стихов.
Learning his lines for Fences was challenging. Выучить текст для "Заборов" было трудно.
It's difficult to learn a foreign language. Трудно выучить иностранный язык.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !