Exemples d'utilisation de "legislative" en anglais avec la traduction "законодательный"

<>
Traductions: tous2617 законодательный1976 законотворческий7 autres traductions634
Revised text of the model legislative provision Пересмотренный текст типового законодательного положения
The draft model provision reflects legislative recommendation 21. В этом типовом законодательном положении отражена законодательная рекомендация 21.
These model legislative provisions do not apply to: […]. Настоящие типовые законодательные положения не применяются к: […].
executive, legislative, and judicial," he told his opponents. исполнительную, законодательную и судебную, - сказал он своим оппонентам.
A number of independents will complete the legislative roster. Небольшое число независимых депутатов дополнят законодательный орган власти.
The military was set to reassert full legislative powers. На военных была возложена задача вновь принять на себя полную законодательную власть.
Legislative bans have forced Russians to drink less beer Законодательные запреты заставили россиян пить меньше пива
The first step is to improve the legislative framework. Первым шагом является улучшение законодательной базы.
Revised legislative provisions on the form of arbitration agreement Пересмотренные законодательные положения о форме арбитражного соглашения
Draft legislative provisions on interim measures and preliminary orders Проекты законодательных положений об обеспечительных мерах и предварительных постановлениях
Nonetheless, today’s Congress is plagued by low legislative capacity. Тем не менее, сегодняшний Конгресс страдает от низких законодательных полномочий.
Legislative or contractual limitations on the transferability of intellectual property Законодательные или договорные ограничения на возможность передачи интеллектуальной собственности
The judiciary, for example, dissolved the first elected legislative assembly. Например, в судебном порядке распустили первое избранное законодательное собрание.
Model legislative provision on written form for an arbitration agreement Типовое законодательное положение о письменной форме арбитражного соглашения
the gross under-representation of women in their legislative bodies. повсеместный низкий уровень представительства женщин в законодательных органах этих стран.
Model legislative provision on written form for the arbitration agreement Типовое законодательное положение о письменной форме арбитражного соглашения
Relationship between the draft model provisions and the Legislative Guide Связь между проектом типовых законодательных положений и Руководством для законодательных органов
Draft legislative provisions on the form of arbitration agreement (continued) Проект законодательных положений о форме арбитражного соглашения (продолжение)
Today, SABA's members are implementing a detailed legislative advisory program. В данный момент ее члены работают над исполнением детальной рекомендательной законодательной программы.
The Consolidated Banking Act (Legislative Decree 385 of 1 September 1993): Сводный закон о банковской деятельности (Законодательный указ 385 от 1 сентября 1993 года):
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !