Verwendungsbeispiele von "lending library" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sir, this is not a lending library. Сэр, это не публичная библиотека.
The lending library is out of service. Библиотека временно не работает.
The lending library is temporarily out of service. Библиотека временно не работает.
Audio-visual resources: issuance of promotional videos; maintenance and enhancement of photographic, slide and film/video lending library; аудиовизуальные ресурсы: выпуск информационно-пропагандистских видеоматериалов, а также обеспечение функционирования и пополнение библиотеки фотографий, слайдов и кино/видеофильмов и предоставление услуг ее пользователям;
Audio-visual resources: issuance of promotional videos; and maintenance and enhancement of the photographic, slide and film/video lending library; аудиовизуальные ресурсы: выпуск информационно-пропагандистских видеоматериалов; и обеспечение функционирования и пополнение библиотеки фотографий, слайдов и кино/видеофильмов, предоставляющей свои материалы в пользование;
Audio-visual resources: maintenance and enhancement of a photographic, slide and film/video lending library; and issuance of two promotional videos; аудио- и видеоиздания: ведение и расширение библиотеки фотографий, слайдов и кино/видеофильмов и предоставление услуг ее пользователям; и выпуск двух информационно-пропагандистских видеофильмов;
Audio-visual resources: issuance of promotional videos; maintenance and enhancement of photographic, slide and film/video lending library; photographs related to the topics of drugs, crime and terrorism; аудиовизуальные ресурсы: выпуск информационно-пропагандистских видеоматериалов; обеспечение функционирования и пополнение библиотеки фотографий, слайдов и кино/видеофильмов и предоставление услуг ее пользователям; фотографии на темы, посвященные наркотикам, преступности и терроризму;
Audio-visual resources: issuance of promotional videos; maintenance and enhancement of the photographic, slide and film/video lending library; photographs related to the topics of drugs, crime and terrorism; аудиовизуальные ресурсы: выпуск информационно-пропагандистских видеоматериалов; обеспечение функционирования и пополнение библиотеки фотографий, слайдов и кино-/видеофильмов, предоставляющей свои материалы в пользование; фотографии на темы, посвященные наркотикам, преступности и терроризму;
The lending policy implemented by the Library allows interested users to borrow up to five video/audiotapes for a period not to exceed eight weeks. Абонементная политика, проводимая Библиотекой, позволяет заинтересованным пользователям брать до пяти видео/аудиопленок на период не более восьми недель.
Banks are cutting lending to industrial borrowers. Банки прекращают давать деньги промышленным заёмщикам.
Were they in the library yesterday? Они были вчера в библиотеке?
Would you mind lending me your pen? Не могли бы вы одолжить мне вашу ручку?
I have read every book in the library. Я прочёл все книги в библиотеке.
London estate agent Foxtons last week warned that April's Mortgage Market Review, which introduced tougher lending rules, would also spark lower rates of market growth in both property sales transactions and prices during the second half of the year. Лондонское агентство недвижимости Foxtons на прошлой неделе предупредило, что апрельская реформа ипотечного рынка, по которой были введены более жесткие условия предоставления займа, также повлекут за собой снижение рыночного роста как сделок купли-продажи недвижимости, так и цен во второй половине года.
Excuse me, but where is the library? Девушка, как пройти к библиотеке?
The two traders would be the first RBS employees to be suspended in the widening probe that echoes the Libor interbank lending manipulation scandal. Эти два трейдера будут первыми сотрудниками RBS, отстраненными в ходе разворачивающегося расследования, которое перекликается со скандалом, связанным с манипуляциями с межбанковской ставкой LIBOR.
You ought to be quiet in a library. В библиотеке нужно соблюдать тишину.
In response, state banks went on the warpath and began to reduce lending rates, continues the economist. В ответ госбанки вышли на тропу войны и стали снижать кредитные ставки, - продолжает экономист.
Do you sometimes study in the library? Ты когда-нибудь учишься в библиотеке?
The interest rate policy of the Central Bank does not influence market rates, it influences only the rates of interbank lending. Процентная политика Центробанка на рыночные ставки не влияет, влияет только на ставки межбанковского кредитования.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!