Ejemplos del uso de "let feature" en inglés
Mr. TREZZA (Italy): Let me first welcome the presence here of this year's participants in the United Nations Programme of Fellowships on Disarmament and acknowledge the importance of this programme, especially in the field of education in disarmament, which is an important feature of our deliberations.
Г-н ТРЕДЗА (Италия) (перевод с английского): Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне приветствовать здешнее присутствие участников ооновской Программы стипендий этого года по разоружению и признать важность этой программы, особенно в сфере разоруженческого просвещения, что является важным параметром наших дискуссий.
Let me recall that observations and inspections have had a key role in enhancing security and cooperation in Europe within the Commission on Security and Cooperation in Europe/Organization for Security and Cooperation in Europe process, and that verification is a fundamental feature of arms control treaties, such as the Treaty on Conventional Forces in Europe.
Позвольте мне напомнить, что наблюдения и инспекции играют ключевую роль в повышении безопасности и сотрудничества в Европе в рамках Комиссии по безопасности и сотрудничеству в Европе, в процессе Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, и что контроль является основополагающей чертой договоров в области контроля над вооружениями, таких, как Договор по обычным вооруженным силам в Европе.
The enhancements to this feature let you update data from Excel by using web services for Microsoft Dynamics AX Application Integration Framework (AIF).
Благодаря усовершенствованиям этой функции можно обновлять данные из Excel с помощью веб-служб Интеграционная структура AIF (Application Integration Framework) Microsoft Dynamics AX.
You deploy and configure a required Azure AD Connect server and you also decide to use the Azure AD Connect password synchronization feature to let users use the same credentials for both their on-premises network account and their Office 365 account.
Вы развернули и настроили необходимый сервер Azure AD Connect, а также решили использовать функцию синхронизации паролей Azure AD Connect, чтобы пользователи могли использовать одни и те же учетные данные в учетной записи локальной сети и в учетной записи Office 365.
If you have additional questions or feedback about this feature, please let us know.
Если у Вас остались вопросы или полезная информация о данной функции, пожалуйста, сообщите нам об этом.
Game DVR is an Xbox One feature designed to let you share your fun gameplay experiences on Xbox Live.
DVR для игр — это компонент Xbox One, позволяющий делиться игровыми видео в службе Xbox Live.
Use the links below to give us feedback about how a Facebook feature works or to let us know how we can improve the Help Center:
Воспользуйтесь ссылками ниже, чтобы оставить отзыв о работе функции Facebook или сообщить нам, как мы можем усовершенствовать Справочный центр:
These feature enhancements let you maintain attributes for products that are offered in a brick-and-mortar store, an online store, or through a call center catalog.
Эти расширенные функции позволяют поддерживать атрибуты продуктов, предлагаемых в физическом магазине, интернет-магазине или по каталогу центра обработки вызовов.
To block this feature, make sure that the Let people download & make new accounts option is not selected.
Чтобы блокировать эту возможность, снимите флажок в поле параметра Разрешить загружать и создавать учетные записи.
Unless the permissions you are requesting in the login dialog are critical to the functionality of your app and a feature doesn't work without them, let people continue using your app without the permissions.
Если разрешения, которые запрашиваются в диалоге «Вход», не критичны для функций вашего приложения и оно может обойтись без них, позвольте людям работать с приложением без разрешений.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building.
Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание.
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
По-настоящему удивительной особенностью воспроизведения звука птицами является то, что две стороны сиринкса могут работать раздельно.
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
Самая важная черта всех игр - они все имеют правила.
Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room.
Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad