Exemples d'utilisation de "list of contents" en anglais

<>
A representative of EEA introduced the corrections to the list of contents of the Kyiv assessment report and circulated the English version of the final list. ПОДГОТОВКА КИЕВСКОГО ДОКЛАДА ПО ОЦЕНКЕ Представитель ЕАОС внес на рассмотрение поправки к оглавлению киевского доклада по оценке и распространил английский вариант окончательного текста оглавления.
Table of Contents Оглавление
Why doesn't the list of languages include Maltese? Почему в списке языков нет мальтийского?
He has an annotated bibliography, table of contents. Библиография с аннотациями, оглавление.
The list of participants is as follows. Список участников следующий:
The public response to the book’s description of unsanitary conditions in the industry was so strong that the United States Congress enacted the Pure Food and Drug Act – the first law to require labeling of contents on food packages – the very same year. Общественный отклик на описание в книге антисанитарных условий на предприятиях отрасли был таким сильным, что Конгресс Соединенных Штатов принял Закон о доброкачественности пищевых продуктов и медицинских препаратов – первый закон, в котором требовалось указывать содержимое на упаковках продуктов питания – в том же году.
A list of required hardware is available here. Список требуемого оборудования доступен здесь.
Press Alt+F9 to display the table of contents again. Нажмите сочетание клавиш ALT+F9, чтобы повторно отобразить оглавление.
They made a list of the names. Они составили список имён.
In the Table of Contents dialog box, click Modify. В диалоговом окне Оглавление нажмите кнопку Изменить.
We give here a list of the usual Esperanto-related questions. Здесь мы приводим список часто задаваемых вопросов, связанных с эсперанто.
On the References tab of the Ribbon click Table of Contents > Custom Table of Contents. На вкладке Ссылки на ленте выберите Оглавление > Настраиваемое оглавление.
Could you please send us a list of companies providing exhibition services? Просим назвать адреса фирм, занимающихся сооружением выставочных павильонов и их оснащением.
Update the table of contents to see your changes (References > Update Table). Обновите оглавление, чтобы просмотреть изменения (на вкладке Ссылки выберите Обновить таблицу).
We have examined the list of faults which you sent and found it in part to be fitting. Предъявляемый Вами список недостатков мы проверили и нашли его частично правильным.
Word uses the headings in your document to build an automatic table of contents that can be updated when you change the heading text, sequence, or level. На основе заголовков Word автоматически создает оглавление, которое может обновляться при изменении текста, последовательности или уровня заголовка.
List of pages Список страниц
One pane contains a table of contents that represents the documentation that is available on the Help server. В одной области представлено содержание со списком документации, которая доступна на сервере справки.
Please send us a catalogue and price list of your range of goods, incl. your terms of trade and delivery. Пришлите нам, пожалуйста, каталог и список цен Вашего ассортимента, включая условия продажи и поставки.
Let's say you want to use different page numbers or number formats and styles in different parts of your document. You could use page numbers such as i, ii, iii... for the introduction and table of contents and 1, 2, 3... for everything after. Предположим, вам нужно использовать разные номера или форматы и стили номеров страниц для разных разделов документа, например i, ii, iii... для введения и оглавления и 1, 2, 3... для всех остальных разделов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !