Exemples d'utilisation de "log" en anglais avec la traduction "полено"

<>
Well, give me the log. Ну что же, давай твое полено.
I brought a yule log! Я принёс рождественское полено!
He's crackling like a log! Трещит как полено!
My log saw something that night. Моё полено кое-что видело той ночью.
My log has something to tell you. Моему полену есть что рассказать вам.
Can I ask her about her log? Могу я спросить её о полене?
And the box inside a fire log. А китайская коробочка была в полене.
Take the log, don't be afraid. Бери полено, не бойся.
Let's throw another log on the fire. Надо подбросить полено в огонь.
One day, my log will have something to say about this. Однажды у моего полена будет что рассказать об этом.
Put a log on the fire, get those mosquitoes away, Phil! Положи полено в огонь, прогони комаров, Фил!
Would you please ask the lady with the log to speak up? Попросите, пожалуйста, чтобы эта леди с поленом говорила громче?
So down he comes, right on time, straight into a lit yule log. Так что он пришел как раз в то время, когда там сжигали рождественское полено.
I'm gonna get another log for the fire, Put some more coffee on. Пойду подкину еще полено в огонь, и сделаю еще кофе.
When the bottom log burns to ash, the next one will take its place. Когда нижнее полено превратится в пепел, его место занимает следующее.
Maybe the maple log has more insight because it can see things from an outside perspective. Может, кленовое полено имеет более глубокое восприятие, потому что видит все со стороны.
I know, but that's so stupid, because what does a maple log know about making donuts? Вижу, но это глупо, потому что что может знать кленовое полено о приготовлении пончиков?
But the yule log, the tree, even santa's red suit That's all remnants of pagan worship. Полено, елка, даже красный костюм Санты - это все остатки языческого культа.
Bjorn, get more logs back there. Бьорн, добавь поленьев.
It's not Trudy's Maple Logs. А не Кленовые поленья Труди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !