Ejemplos de uso de "lose" en inglés con traducción al ruso

<>
You lose your treasure map? Потеряли карту сокровищ?
Juvies got nothing to lose. Малолетним преступникам нечего терять.
We might lose the case. Мы можем проиграть дело.
We cannot afford to lose it. Мы не можем позволить себе её утратить.
You lose the institutional imperative. Вы лишаетесь институционального императива.
If you are playing a game, you will lose any unsaved progress. Если вы играете в игру, то все несохраненные результаты будут утеряны.
Hodges, uh, we're starting to lose connection. Ходжес, похоже у нас теряется соединение.
Yeah, I think we lose the candles. Да, от свечек стоит отказаться.
I gotta lose this sled. Ты должен избавится от салазок.
Obviously, we would not want to return to such a procedure, especially now that we and our clients have seen the benefits of live programming, and it would be a pity to lose the effective and useful working relationships we have established with all the broadcasters that have joined us as partners in this innovative and path-breaking project. Ясно, что мы не хотели бы вернуться к подобной процедуре, особенно теперь, когда нам и нашим клиентам стали видны преимущества прямого радиовещания, и было бы обидно растерять эффективные и полезные рабочие связи, налаженные со всеми радиостанциями, которые присоединились к нам в качестве партнеров в реализации этого новаторского и впервые нами предпринятого проекта.
Now you made me lose count. Я сбился из-за тебя со счёта.
During the last quarter-century, global economic growth has soared, but Africa continued to lose ground. В течение последней четверти века рост мировой экономики ускорился, но Африка продолжала отставать.
What, did you lose a bet? Ты что, проспорила?
Acquisition security rights that are made effective against third parties during the relevant grace period should not lose to a judgement creditor described in this recommendation whose right in the encumbered asset arose after the creation of the security right but before it was made effective against third parties. Приобретательские обеспечительные права, которые приобрели силу в отношении третьих сторон в соответствующий льготный период, не должны утрачиваться в пользу указанного в этой рекомендации кредитора, действующего на основании судебного решения, чье право в обремененном активе возникло после создания обеспечительного права, но до того, как ему была придана сила в отношении третьих сторон.
Let's hurry or we'll lose that damn bus! Быстрее, или мы пропустим последний омнибус!
We can lose them in the giant miniature golf course. Мы можем от них оторваться на огромном поле для мини-гольфа.
It'll need a lot of work, but you won't lose on it. Тут еще многое надо сделать, но вы не прогадаете.
Don't lose the hat! Чепчик не потеряй!
I have nothing to lose. Мне нечего терять.
He is likely to lose. Он, вероятно, проиграет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.