Exemples d'utilisation de "made my way" en anglais

<>
One night, I snuck out a window and made my way to his studio. Однажды ночью я пробралась в окно и направилась в его студию.
Trying to find food, making my way, hoping to find somebody. Искала пищу, пробиралась сквозь джунгли, надеялась найти кого-то.
I ditch the car a mile or so from the Farm and make my way through the woods. Я оставил машину примерно в миле от Фермы и пробираюсь через деревья.
If I can make my way down there, I should be able to get inside and find a way to the street. Если я доберусь до него, то смогу пробраться внутрь и найти дорогу на улицу.
I made my way through the crowd. Я проложил свой путь через толпу.
I made my way to a refugee camp in north kivu. Я добралась до лагеря беженцев в Северной Киву.
I was lost so I made my way back to camp. Я потерялась потом вернулась в лагерь.
She is so hot and then finally I was all ready and I made my way down there and. Она такая красотка, и вот я, наконец, готов, спускаюсь ниже, и.
I made my way up to the road and began to feel a pain in my side and my leg. Я выбралась на дорогу и тут ощутила боль в боку и в ноге.
On a recent trip to Mexico City, I had barely made my way down the concourse and arrived at the immigration processing area when I got stumped. Во время недавней поездки в Мехико я прошел по коридору для прибывающих, приблизился к зоне пограничного контроля и застыл на месте.
You've made my day. Ты осчастливил меня.
I met Tom on my way to school. Я встретил Тома по дороге в школу.
It made my blood boil to hear that. Я был крайне возмущен это слышать.
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. По пути в школу, я обычно встречаю многих собак и кошек.
The sad story made my heart ache. Эта печальная история отозвалась в моём сердце болью.
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. На пути домой, я заснул в поезде и проехал свою станцию.
By the end of December, I had made my choice. В конце декабря я свой выбор сделал.
I met a dog on my way home. Я встретил собаку по дороге домой.
That being biracial has made my life easier. Что то, что я наполовину белая делает мою жизнь проще.
I met him on my way to school. Я встретил его по пути в школу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !