Exemples d'utilisation de "managed news" en anglais
NZD managed to shrug off the news that Fonterra maintained its 2014/15 milk payout forecast, disappointing those who had expected an increase.
NZD удалось вырасти на данных, что Fonterra поддерживает свой прогноз по выплатам молока за 2014/15, а это разочарование тех, кто ожидал увеличение.
Despite a news blackout during the riots in Lhasa, for example, Chinese Internet users managed to dodge the country’s censorship.
Например, несмотря на запрещение публикации информации во время беспорядков в Лхасе, пользователям китайского Интернета удалось обойти государственную цензуру.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
I managed to find a parking place right in front of the building.
Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания.
She may well be beside herself with joy at the news.
Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости.
Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston.
Том смог найти время, чтобы навестить Мэри, когда был в Бостоне.
The news that she got divorced was a big surprise.
Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité