Usage examples of "median number" in English with translation to Russian

<>
Four's the median number in these cases. Четыре это среднее число в таких делах.
The median number of antenatal care visits dropped from 4.8 in 1992 to 3.4 in 2000. Среднее количество посещений сократилось с 4,8 в 1992 году до 3,4 раза в 2000 году.
The median number of loss types asserted for all claims, including comparable claims, in the original category “C” programme, was two. Медианное число типов потерь, заявленных по всем претензиям, включая сопоставимые претензии, в рамках первоначальной программы по категории " С ", равняется двум.
The median number of days between committal and outcome of trials where the defendant was held in the District Court was 207 days. Среднее количество дней с момента заключения обвиняемого под стражу до завершения суда, в течение которых он содержался в окружном суде, составляло 207 дней.
The median is the number in the middle of a set of numbers. Медиана — это число, которое является серединой множества чисел.
If there is an even number of numbers in the set, then MEDIAN calculates the average of the two numbers in the middle. Если в множество содержит четное количество чисел, функция МЕДИАНА вычисляет среднее для двух чисел, находящихся в середине множества.
It's troubling enough that the current bull market has already delivered 85% of the gains, and lasted about as long, as the median historical bull market. Довольно тревожно то, что текущий бычий рынок уже принес 85% от прибыли среднего бычьего рынка и длится почти так же долго.
I wrote down his phone number lest I should forget it. Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
Further, given that the median bull market has historically lasted 50 months, and we are currently in our 49th bull month, we are about due for a wipeout. Далее, учитывая, что средний бычий рынок исторически длится 50 месяцев, а в настоящее время идет 49-ый месяц, мы должны быть готовы к полному разгрому.
I've always been the number one. Я всегда был первым.
The average and median are therefore around -0.35%. Среднее значение вокруг -0,35%.
Give me your telephone number. Дай мне свой телефонный номер.
Then, draw two other lines that start from the second and third pivot points and run parallel with the median line. Теперь построим две другие прямые из второй и третьей опорной точки параллельно медиане.
In case of an emergency, phone me at this number. Экстренном случае позвоните мне по этому номеру.
Yet at this "low" price the stock showed an increase in value of almost 500 per cent over not the low price, but the median average price at which it could have been purchased in 1947, just ten years before. Даже при такой «низкой» цене акции компании поднялись на 500 процентов по сравнению с ценой, по которой их можно было купить в 1947 году, всего за десять лет до этого, причем мы говорим не о самой низкой цене покупки упомянутого года, а о ее среднем значении.
Please call me at this number. Позвоните мне, пожалуйста, по этому номеру.
This forms the indicator’s central or ‘median’ line and resembles the handle on a pitchfork – hence the indicator’s name. Подобным образом формируется центральная линия или 'медиана', которая представляет собой ручку вил – отсюда и название индикатора.
He has a large number of books. У него большое количество книг.
But the weighted median measure accelerated on both a qoq and yoy pace, and that must have been what caught the market’s eye, because AUD/USD popped about 40 pips on the news, in contrast to the lack of any major move on Monday when New Zealand CPI came out lower than expected. Но взвешенный показатель ускорился как на квартальном и годовом сопоставлении и, должно быть, это было то, что привлекло внимание рынка, потому что AUD / USD отскочил около 40 пипсов на новостях, в отличие от отсутствия движения в понедельник, когда Нью-Зеландии CPI вышел меньше, чем ожидалось.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office. Я бы хотел знать телефонный номер ближайшего отделения «American Express».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!